Amanite

De Acadpharm
Aller à : Navigation, rechercher
Dernière modification de cette page le 15 janvier 2016
Amanites tue-mouches.

Anglais : amanita
Espagnol : amanita
Étymologie : grec ἀμανίτις amanitis sorte de champignon
n. f. Nom français des champignons du genre Amanita.


Amanite citrine

Anglais : false deathcap
Espagnol : amanita citrina
Étymologie : (Amanita citrina (J.C. Sch.) Pers.)
Espèce non toxique (mais de saveur désagréable) (sous-genre Lepidella), déconseillée car autrefois confondue avec l’amanite phalloïde. Son chapeau est jaune à blanc et son odeur raphanoïde.


Amanite des Césars

Synonyme(s) : oronge
Anglais : caesar's amanita
Espagnol : amanita oronja
Étymologie : (Amanita caesarea (Scop. : Fr.) Pers.)
Espèce comestible (même crue) (sous-genre Amanita). Un des meilleurs comestibles. Son chapeau orangé est normalement dépourvu de restes de voile général, qui laisse une volve blanche à la base du stipe, ce dernier étant jaune, ainsi que les lames.


Amanite épaisse

Espagnol : amanita de pie grueso
Étymologie : (Amanita excelsa variété spissa (Fr.) Neville & Poumarat)
Espèce comestible (bien cuite) (sous-genre Lepidella), provoquant un syndrome hémolytique à l’état cru. Déconseillée pour sa ressemblance avec l’amanite panthère, très toxique. Son chapeau, non strié au bord, est garni de restes confluents d’un voile général de couleur sale, son bulbe basal est nu et l’anneau est strié au dessus.


Amanite ovoïde

Anglais : bearded amanita
Espagnol : amanita blanca
Étymologie : (Amanita ovoidea (Bull. : Fr.) Link)
Espèce comestible (sous-genre Lepidella), de couleur blanche et de grande taille (anneau très crémeux fragile et volve pâle).

Risque de confusion avec Amanite proxima.


Amanite panthère

Anglais : panthercap
Espagnol : amanita pantera
Étymologie : (Amanita pantherina (DC : Fr.) Krombholz)
Espèce très toxique (sous-genre Amanita), provoquant un syndrome panthérinien. Son chapeau souvent noisette porte des petits flocons réguliers blancs, issus du voile général, qui laisse des bracelets labiles à la base du stipe. Marge piléique striée et anneau non strié au dessus.


Amanite phalloïde

Anglais : deathcap
Espagnol : amanita oronja verde
Étymologie : (Amanita phalloides (Fr. : Fr.) Link)
Espèce mortelle (sous-genre Lepidella), induisant le syndrome phalloïdien. Un seul sporophore peut tuer un adulte (95% des intoxications mortelles lui sont attribuées). Son chapeau est normalement dépourvu de restes de voile général, qui laisse une volve en sac à la base du stipe. Couleur du chapeau verdâtre, à fibrilles radiales brunâtres innées. Stipe chiné. Des formes plus sombres ou blanches peuvent tromper le récolteur.


Amanite printanière

Espagnol : amanita cicuta blanca
Étymologie : (Amanita verna (Bull. : Fr.) Lamarck)
Espèce mortelle (sous-genre Lepidella), induisant le syndrome phalloïdien. Son chapeau est normalement dépourvu de restes de voile général, qui laisse une volve en sac à la base du stipe. Couleurs blanches. Stipe lisse.


Amanite proxima

Espagnol : amanita próxima
Espèce thermophile toxique (syndrome proximien), ressemblant à l’amanite ovoïde (A. ovoidea), comestible, dont elle se distingue par la volve plus rousse, et surtout par l’anneau cohérent, non crémeux.


Amanite rougissante

Synonyme(s) : golmotte
Anglais : blusher
Espagnol : amanita rojiza
Étymologie : (Amanita rubescens (Pers. : Fr.)
Espèce comestible (bien cuite) (sous-genre Lepidella), provoquant un syndrome hémolytique à l’état cru. Son chapeau, non strié au bord, est garni de restes confluents d’un voile général de couleur sale, son bulbe basal est nu et l’anneau est strié au dessus. La chair rougit lentement au niveau des morsures d’insectes ou de limaces.


Amanite tue-mouches

Anglais : fly agaric
Espagnol : amanita matamoscas
Étymologie : (Amanita muscaria (L. : Fr.) Lamarck)
Espèce toxique (sous-genre Amanita), provoquant un syndrome panthérinien.

Son chapeau rouge, strié au bord, est garni de flocons réguliers, blancs à jaunes, ainsi que son bulbe basal et le dessous de l’anneau. L’espèce a été utilisée par les chamanes sibériens pour ses propriétés légèrement psychodysleptiques; cet usage se retrouve actuellement, avec d’autres objectifs, et pose certains problème de santé publique.


Amanite vaginée

Anglais : grisette
Espagnol : amanita cucumela
Étymologie : (Amanita vaginata (Bull. : Fr.) Vittadini)
Espèce comestible (bien cuite) (sous-genre Amanitopsis). Son chapeau gris (il existe des variantes de couleur), strié au bord, est normalement dépourvu de restes de voile général, qui laisse une volve en sac à la base du stipe, qui est dépourvu d’anneau visible.


Amanite vireuse

Anglais : destroying angel
Espagnol : amanita maloliente
Étymologie : (Amanita virosa Lamarck)
Espèce mortelle (sous-genre Lepidella), induisant le syndrome phalloïdien. Son chapeau est normalement dépourvu de restes de voile général, qui laisse une volve en sac à la base du stipe. Couleurs blanches. Stipe pelucheux, élancé.

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres