Biodisponibilité

De Acadpharm
Aller à : Navigation, rechercher
Dernière modification de cette page le 24 mars 2017
Anglais : bioavailability
Espagnol : biodisponibilidad
Étymologie : grec βίος bíos vie en soi, l’existence, temps de la vie, durée de la vie, condition de vie, genre de vie, moyen de vivre, ressources pour vivre, récit d’une vie, biographie, latin dispōnĕre placer en séparant, disposer, distribuer, mettre en ordre, arranger, régler, ordonner et –abilitas capacité à
n. f. Quantité et vitesse selon lesquelles une substance active est absorbée, à partir d’une forme pharmaceutique et devient disponible au(x) site(s) d'action envisagé(s). Les sites étant peu accessibles et parfois inconnus, l’effet étant le plus souvent systémique, la biodisponibilité est habituellement définie comme la quantité et la vitesse selon lesquelles la substance active atteint la circulation générale ou, plus rarement, selon lesquelles elle est excrétée dans l’urine.

La vitesse est appréciée à l’aide des paramètres Cmax et Tmax et la quantité à l’aide de l’ ASC (aire sous le courbe) ou de la quantité excrétée dans l’urine.


Biodisponibilité absolue

Anglais : absolute bioavailability
Espagnol : biodisponibilidad absoluta
Quantité corrigée obtenue en comparant la dose de substance active atteignant la circulation générale après administration d’un médicament par une voie non intraveineuse à celle obtenue par voie intraveineuse (considérée comme égale à 100%). Est habituellement désignée par F.


Biodisponibilité relative

Anglais : relative bioavailability
Espagnol : biodisponibilidad relativa
Rapport entre la biodisponibilité obtenue avec une substance active administrée sous une forme pharmaceutique ou par une voie donnée et celle fournie par la même substance active administrée sous une autre forme ou par une autre voie (autre qu’intraveineuse), de même nature ou non. Est habituellement désignée par f.

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres