Brûlure

De Acadpharm
Aller à : Navigation, rechercher
Dernière modification de cette page le 15 janvier 2016
Anglais : burn.
Espagnol : quemadura.
Étymologie : latin ustŭlātĭo brûlure, partie brûlée, du verbe ustŭlāre brûler ; le br- serait dû à un croisement avec une base méditerranéenne brusa dont est issu le verbe italien bruciare brûler, par l'intermédiaire du latin vulgaire brusiare
n. f. Lésion cutanée produite par l’action d’une flamme ou de la chaleur (brûlure thermique), ou d’une substance chimique (brûlure chimique).


Brûlure de premier degré.

Anglais : first degree burn.
Espagnol : quemadura de primer grado.
Atteinte très superficielle de l’épiderme par exemple coup de soleil.


Brûlure de deuxième degré superficielle.

Anglais : superficial burn of the second degree level.
Espagnol : quemadura de segundo grado.
Atteinte de la quasi-totalité de l’épiderme, avec apparition de phlyctènes.


Brûlure de deuxième degré profonde.

Anglais : deep second degree burn.
Espagnol : quemadura de segundo grado profunda.
Destruction complète de l’épiderme et du derme superficiel laissant des séquelles indélébiles.


Brûlure de troisième degré.

Anglais : third-degree burn.
Espagnol : quemadura de tercer grado.
Destruction complète de l’épiderme et du derme, sans possibilité de cicatrisation spontanée.

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres