A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Forme

De acadpharm
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Dernière modification de cette page le 03 mars 2017
Anglais : form
Espagnol : forma
Étymologie : lat fōrma moule, forme, type
n. f. Manière dont se présente une chose, état, aspect, ensemble des traits extérieurs qui caractérisent un objet.



Chimie organique



Forme mésomère
Formes mésomères.

Synonyme(s) : forme canonique, forme de résonance, forme résonante, forme limite,
Anglais : resonance form
Espagnol : forma de resonancia
Les formes mésomères d’une entité chimique sont les différentes formules de Lewis que l’on peut écrire quand cette entité n’est pas correctement décrite par une seule, en particulier en raison de la non-localisation précise d’électrons pi entre deux éléments. La structure réelle de l’entité est alors un hybride de ses différentes formes mésomères, ces formes pouvant ne pas avoir le même poids contributif dans l’hybride. Le symbole utilisé entre deux formes mésomères d’une même structure est une flèche à double pointe qui doit être réservée à cet usage. Ci-contre, les deux formes mésomères d’un amide.

Forme tautomère

Anglais : tautomer
Espagnol : tautómero
Dans le cadre d’une tautomérie, désigne l’une des formes en équilibre, par exemple, dans la tautomérie céto-énolique, la forme cétone et la forme énol sont des formes tautomères.


Minéralogie



Forme cristalline

Anglais : crystalline form
Espagnol : forma cristalina
Ensemble des faces d’un cristal qui sont dans un rapport de symétrie (se déduisent les unes des autres grâce aux éléments de symétrie du cristal). Est caractérisée par sa multiplicité (nombre de faces) et sa propre symétrie. Il existe 47 formes cristallines.

À noter que l’expression « forme d’un cristal » ne correspond exactement ni à la morphologie ni à la forme extérieure d’un cristal. La morphologie correspond à l’ensemble des formes apparaissant sur un cristal. La forme extérieure, pour sa part est donnée par le faciès ou habitus cristallin (anglais facet). Exemple : un cristal limité par des faces de cube et d’octaèdre (morphologie d’un cube ou d’un octaédre) peut avoir un faciès en aiguille ou en plaquette. Dans la notion de faciès intervient, en effet, le développement relatif des faces les unes par rapport aux autres.


Pharmacie galénique



Forme d’administration

Anglais : administration form
Espagnol : forma de administración
Forme sous laquelle le patient prend un médicament. Diffère de la forme galénique telle que fabriquée initialement par la firme pharmaceutique quand la prise de cette dernière nécessite l’intervention du patient (exemple : comprimé effervescent) ou celle d’un tiers (exemple : solution injectable à reconstituer à partir d’un lyophilisat).

Forme dépôt

Anglais : deposit form
Espagnol : formulario de depósito
Forme galénique à libération contrôlée administrée par injection ou implantation (exemple : microparticule ou implant). La substance active est généralement libérée pendant plusieurs jours voire plusieurs mois.

La protection de la substance active assurée par cette forme ainsi que sa libération à vitesse contrôlée permettent d’éviter des injections fréquentes de substances fragiles (exemple : peptides et protéines).


Forme galénique

Synonyme(s) : forme pharmaceutique
Anglais : dosage form
Espagnol : forma farmacéutica, forma galénica
Étymologie : de Galien Claudius Galenus, environ 129-201
État sous lequel sont réunis les éléments constitutifs d’un médicament. Peut être solide (comprimé, capsule), semi-solide (pommade, crème), liquide (solution, sirop, suspension). Est à la fois un système de présentation, de conservation parfois du médicament et de mise à disposition de la substance active à l’organisme du patient. Est un élément essentiel de l’acceptabilité par le patient (observance), de l’efficacité, du bon usage et de la sécurité d’emploi du médicament (ajustement possible de la dose).

Au sein des formes galéniques, les systèmes de délivrance des médicaments (SDM) diffèrent des autres formes (dites conventionnelles) par une plus grande maîtrise de mise à la disposition de l’organisme de la substance active.


Forme gériatrique

Anglais : geriatric form
Espagnol : forma geriátrica
Forme galénique d’administration de médicaments aux personnes âgées.

Doit satisfaire certaines conditions propres à faciliter l’administration et l’observance chez des personnes présentant éventuellement certaines déficiences : par exemple troubles de la déglutition et de la vision, tremblements, raideur des articulations.


Forme d’une particule

Anglais : particle shape
Espagnol : forma de la partícula
Réalité spatiale de la particule par comparaison à la sphère théorique équivalente.

Les paramètres de forme sont utiles pour compléter la description granulométrique, souvent réductrice, des particules, par exemple : coefficient de forme surfacique ou volumique, facteur d’allongement ou d’aplatissement, facteur de sphéricité, facteur de rugosité.


Forme pédiatrique

Anglais : pediatric form
Espagnol : forma pediátrica
Forme galénique d’administration de médicaments aux enfants.

Doit satisfaire certaines conditions telles que dosage adapté aux posologies infantiles, facilité d’administration chez l’enfant, conditionnement de sécurité.


Forme pharmaceutique homéopathique

Anglais : homeopathic pharmaceutical forme
Espagnol : forma farmacéutica homeopática
Selon la Pharmacopée européenne, forme dont les « principes actifs » sont les « dilutions ou triturations de souches homéopathiques ». Il s’agit de formes préparées au moyen d’excipients appropriés.

À noter que l’essai d’uniformité de teneur ne leur est normalement pas applicable ; il est cependant exigé dans certains cas.