A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Modifier Définition-base : Groupe_15:Hypersensibilité

Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Vous ne pouvez pas modifier cette page, pour la raison suivante :

Les ajouts et mises à jour de la base de données sont actuellement bloqués, probablement pour permettre la maintenance de la base, après quoi, tout rentrera dans l’ordre.

L’administrateur système ayant verrouillé la base de données a fourni l’explication suivante :
Ce wiki est en cours de maintenance.


Hypersensibilité selon Groupe 12
Anglais : hypersensitivity
Espagnol : hipersensibilidad
Étymologie : grec ὑπέρ hupér hyper– le plus haut degré, l'excès, latin sensĭbĭlĭtās sens, signification, sentiment, sensibilité
n. f. Augmentation anormalement exagérée de la sensibilité à la perception d'un stimulus.


Immunologie - Pathologie



État d'un organisme qui réagit de façon exagérée à un antigène. Les réactions d'hypersensibilité correspondent à des réactions de l'immunité spécifique et peuvent se développer dans le cadre de mécanismes de défense vis-à-vis d'un micro-organisme pathogène. Elles sont à l'origine de lésions cellulaires ou de réactions inflammatoires. Lorsque les réactions sont dirigées contre des substances non pathogènes par elles-mêmes (allergènes), on parle de réactions allergiques. La classification de Gell et Coombs en distingue quatre types en fonction des mécanismes effecteurs et des antigènes cibles, mais très souvent plusieurs mécanismes lésionnels se succèdent ou s'additionnent dans une même maladie (exemple : dermatite atopique avec IgE et participation des lymphocytes T) :
- l'hypersensibilité de type 1 ou hypersensibilité immédiate (anglais immediate hypersensitivity, espagnol hipersensibilidad immediata), réaction médiée par les IgE, avec libération de substances vaso-actives (histamine, prostaglandines, leucotriènes), de chimiokines et de médiateurs pro-inflammatoires par les mastocytes, les basophiles, les polynucléaires éosinophiles et neutrophiles et les cellules épithéliales après administration de l'antigène (exemples : choc anaphylactique, rhinite allergique, asthme allergique, dermatite atopique, urticaire). Cf allergie atopique.
- l' hypersensibilité de type 2 (anglais type-2 hypersensitivity, espagnol hipersensibilidad de tipo II), hypersensibilité humorale due à des anticorps, essentiellement des IgG , à action cytotoxique (exemple : maladie hémolytique périnatale par incompatibilité Rhésus, thrombocytopénie) ou dirigés contre des récepteurs cellulaires (exemples : maladie de Basedow, myasthénie). Lorsque cette réaction met en jeu un xénobiotique, elle se traduit par une cytopénie (thrombopénie, granulopénie, érythropénie).
- l'hypersensibilité de type 3 (anglais type-3 hypersensitivity, espagnol hipersensibilidad de tipo III), hypersensibilité semi-retardée due à l'action de complexes antigène-anticorps formés au site de la lésion ou déposés à distance dans les parois vasculaires, avec rôle important des polynucléaires neutrophiles, des plaquettes, du complément et de la coagulation. Elle provoque vascularite, néphrite, kératite ou pneumopathie.
- l'hypersensibilité de type 4 (anglais type-4 hypersensitivity, espagnol hipersensibilidad de tipo IV), mettant en jeu des lymphocytes T et comprenant notamment les hypersensibilités retardées de contact (exemples : eczéma dû aux métaux, matières plastiques, solvants, produits végétaux), les lésions d'hypersensibilité retardée vis-à-vis des protéines avec synthèse de cytokines de type 1 (exemple : hypersensibilité tuberculinique) et les lésions d'hypersensibilité granulomateuse avec participation des macrophages et des éosinophiles, fibrose et profil de cytokines de type 2 ; retrouvée essentiellement dans les maladies parasitaires (exemple : bilharziose) et les maladies inflammatoires de l'intestin.


Hypersensibilité selon Groupe 15


Dentisterie



Hypersensibilité dentinaire

Anglais : dentin hypersensitivity
Espagnol : hipersensibilidad dentinal
Syndrome douloureux en réponse à divers stimuli mécaniques, thermiques, chimiques ou osmotiques exercés sur la dent.

Les agents désensibilisants dentinaires les plus utilisés sont les fluorures, les sels de potassium, le citrate de sodium et le chlorure de strontium.


Hypersensibilité selon Groupe 19


Psychologie



Tempérament d’un sujet qui amplifie tout stimulus affectif, social, environnemental et le perçoit comme une souffrance ou une maladie.


Statut de la définition

Cochez cette case lorsque vous estimez que la définition peut être soumise à la relecture pour le fond. Rédigé : Cochez cette case lorsque vous estimez que la définition peut être soumise à relecture pour la forme. Relu sur le fond : Cochez cette case lorsque vous estimez que la définition peut être soumise aux rédacteurs en chef pour éventuelle fusion et publication. La définition n'est soumise aux rédacteurs en chef que lorsque les trois cases sont cochées. Relu sur la forme : Groupes ayant contribué à la rédaction de cette définition. Groupes rédacteurs :
Décochez cette case dans le cas d'une définition ne nécessitant pas de traductions (DCI, taxon...). Traduction requise : Décochez cette case dans le cas d'une définition ne nécessitant pas d'étymologie (DCI, taxon...). Étymologie requise :

Ajoutez autant de sous-définitions que nécessaire en cliquant sur le bouton au bas de ce formulaire. Les sous-définitions peuvent être supprimées ou réordonnées avec les boutons sur la droite de ce formulaire. Chaque sous-définition peut, ou non comporter ses propres métadonnées ainsi qu'une illustration.

Sous-définition

Facultatif. Utilisez ce champ pour spécifier la discipline à laquelle se rapporte une sous-définition spécifique. Il est possible d'en sélectionner plusieurs en utilisant la touche ctrl. Il est cependant demandé de ne pas excéder trois disciplines. Discipline : Si vous sélectionnez une discipline et décochez cette case, la discipline ne sera pas affichée dans la définition, mais la définition sera tout de même marquée comme relevant de son champ. A Facultatif. Les valeurs éventuellement renseignées dans les champs Genre et Nombre sont concaténées à celle-ci pour former le champ Type grammatical affiché dans l'article Type grammatical : Facultatif. Les valeurs éventuellement renseignées dans les champs Type grammatical et Nombre sont concaténées à celle-ci pour former le champ Type grammatical affiché dans l'article Genre et nombre :

Facultatif. DCI


Sans objet

Facultatif. Utilisez ce champ pour préciser une sous-entrée dans un article. Sous-entrée : Insérer l'entrée principale avant la sous entrée. Par exemple, la sous-entrée aminé dans l'article Acide affichera Acide aminé si cette case est cochée, aminé sinon. Décochez cette case si vous décochez la case suivante (G). P La sous-entrée est affichée en gras par défaut. Décochez cette case pour outrepasser ce paramètre, notamment si vous avez besoin de ne mettre qu'une partie de la sous-entrée en gras. G Cochez cette case pour afficher le titre en italique. I
Facultatif. Anglais : Facultatif. Antonyme(s) :
Facultatif. Espagnol : Facultatif. Synonyme(s)
Facultatif. Allemand :
Facultatif.<br>* Italique : entourer le texte d'une paire d'apostrophe : ' 'ce texte apparaîtra en italique' ', pas celui-ci.<br>* Gras : entourer le texte de 3 apostrophes : ' ' 'ce texte apparaîtra en gras' ' ', pas celui-ci.<br>* Saut de ligne : sauter deux lignes, ou placer la balise < br > <br>* Liste à puce : commencer chaque ligne avec une astérisque.<br>* Liste numérotée : commencer chaque ligne avec un dièse.<br>* Retrait : commencer la ligne avec un double point.<br><br>Plus de détails sur : https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe. Étymologie :
Facultatif. Ne mentionnez ni étymologie, ni racine, ni traduction dans ce champ.<br>* Italique : entourer le texte d'une paire d'apostrophe : ' 'ce texte apparaîtra en italique' ', pas celui-ci.<br>* Gras : entourer le texte de 3 apostrophes : ' ' 'ce texte apparaîtra en gras' ' ', pas celui-ci.<br>* Saut de ligne : sauter deux lignes, ou placer la balise < br > <br>* Liste à puce : commencer chaque ligne avec une astérisque.<br>* Liste numérotée : commencer chaque ligne avec un dièse.<br>* Retrait : commencer la ligne avec un double point.<br><br>Plus de détails sur : https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe. Définition :
Facultatif. Les informations portées dans ce champ apparaîtront à la fin de la définition en italique.<br>* Italique : entourer le texte d'une paire d'apostrophe : ' 'ce texte apparaîtra en italique' ', pas celui-ci.<br>* Gras : entourer le texte de 3 apostrophes : ' ' 'ce texte apparaîtra en gras' ' ', pas celui-ci.<br>* Saut de ligne : sauter deux lignes, ou placer la balise < br > <br>* Liste à puce : commencer chaque ligne avec une astérisque.<br>* Liste numérotée : commencer chaque ligne avec un dièse.<br>* Retrait : commencer la ligne avec un double point.<br><br>Plus de détails sur : https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe. Commentaires :
Facultatif. Historique :
Facultatif.<br>* Italique : entourer le texte d'une paire d'apostrophe : ' 'ce texte apparaîtra en italique' ', pas celui-ci.<br>* Gras : entourer le texte de 3 apostrophes : ' ' 'ce texte apparaîtra en gras' ' ', pas celui-ci.<br>* Saut de ligne : sauter deux lignes, ou placer la balise < br > <br>* Liste à puce : commencer chaque ligne avec une astérisque.<br>* Liste numérotée : commencer chaque ligne avec un dièse.<br>* Retrait : commencer la ligne avec un double point.<br><br>Plus de détails sur : https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe. Références et annexes:
Facultatif. Utilisez ce champ pour illustrer la sous-définition avec une image. Illustration : Facultatif. Légende illustration :
Téléverser un fichier
Facultatif. Position illustration : Facteur d'agrandissement de l'illustration Dimensions illustration :

Annuler