Groupe 18:Technicien : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
[version non vérifiée] | [version non vérifiée] |
m (1 version) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Définition-base-état | {{Définition-base-état | ||
|VM_Rédigé=Oui | |VM_Rédigé=Oui | ||
− | |VM_Relu_fond= | + | |VM_Relu_fond=Oui |
− | |VM_Relu_forme= | + | |VM_Relu_forme=Oui |
|VM_Groupes=18 | |VM_Groupes=18 | ||
+ | |VM_Traduction_requise=Oui | ||
+ | |VM_Etymologie_requise=Oui | ||
}} | }} | ||
{{Définition-base | {{Définition-base | ||
− | | | + | |VM_Affiche_discipline=Oui |
− | | | + | |VM_Type_grammatical=Nom |
+ | |VM_DCI=Non | ||
+ | |VM_Genre=Masculin | ||
+ | |VM_Nombre=Singulier | ||
|VM_Ajout_entrée=Oui | |VM_Ajout_entrée=Oui | ||
+ | |VM_Sous-entrée_gras=Oui | ||
|VM_Sous-entrée_italique=Non | |VM_Sous-entrée_italique=Non | ||
− | | | + | |VM_Anglais=technician |
− | |VM_Genre= | + | |VM_Espagnol=técnico |
+ | |VM_Etymologie=grec τεχνικός ''tekhnikós'' propre à un art, une technique, habile | ||
+ | |VM_Définition=Professionnel qui maîtrise une technique. | ||
+ | |VM_Légende_illustration=Technicien. | ||
+ | |VM_Position_illustration=Right | ||
+ | |VM_Dimension_illustration=1.25 | ||
+ | }} | ||
+ | {{Définition-base | ||
+ | |VM_Affiche_discipline=Oui | ||
+ | |VM_Discipline=Biologie | ||
+ | |VM_DCI=Non | ||
+ | |VM_Genre= | ||
|VM_Nombre= | |VM_Nombre= | ||
− | | | + | |VM_Ajout_entrée=Oui |
− | |VM_Anglais=technician | + | |VM_Sous-entrée_gras=Oui |
− | |VM_Espagnol=técnico | + | |VM_Sous-entrée_italique=Non |
− | |VM_Synonyme=moins usuel laborantin | + | |VM_Sous-entrée=de laboratoire |
− | | | + | |VM_Anglais=laboratory technician |
− | | | + | |VM_Espagnol=técnico de laboratorio |
+ | |VM_Synonyme=moins usuel laborantin | ||
+ | |VM_Définition=Professionnel diplômé de l’enseignement technique. Dans le cas des laboratoires de biologie médicale, il est chargé d’effectuer, sous l’autorité d’un biologiste, des examens concourant au diagnostic des maladies ou à leur suivi thérapeutique. | ||
+ | |VM_Légende_illustration=Technicien. | ||
+ | |VM_Position_illustration=Right | ||
+ | |VM_Dimension_illustration=1.25 | ||
}} | }} |
Version du 14 mars 2015 à 21:29
- Anglais : technician
- Espagnol : técnico
- Étymologie : grec τεχνικός tekhnikós propre à un art, une technique, habile
- n. m. Professionnel qui maîtrise une technique.
Technicien de laboratoire
- Synonyme(s) : moins usuel laborantin
- Anglais : laboratory technician
- Espagnol : técnico de laboratorio
- Professionnel diplômé de l’enseignement technique. Dans le cas des laboratoires de biologie médicale, il est chargé d’effectuer, sous l’autorité d’un biologiste, des examens concourant au diagnostic des maladies ou à leur suivi thérapeutique.