A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Catéchine : Différence entre versions

De acadpharm
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
[version vérifiée][version vérifiée]
(Mise à jour date de révision)
(Mise à jour date de révision)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Titre et classement
 
{{Titre et classement
|VM_Date_de_révision=30 novembre 2015
+
|VM_Date_de_révision=15 janvier 2016
 
|VM_Lien_DirPub=Oui
 
|VM_Lien_DirPub=Oui
 
|VM_Cible=Oui
 
|VM_Cible=Oui

Version du 16 janvier 2016 à 00:44

Dernière modification de cette page le 15 janvier 2016


Pharmacognosie



Groupe 4-Catéchine.png

Synonyme(s) : catéchol
Anglais : catechin
Espagnol : catequina ou catechina
Étymologie : portugais catechu depuis kashew en une langue indienne, suffixe –ine
n. f. Dérivé 3-hydroxylé du flavane (flavan-3-ol) comportant en positions 2 et 3 des carbones asymétriques (les deux stéréo-isomères les plus fréquents étant la (+)-catéchine et la (-)-épicatéchine). Par extension, dérivés de la catéchine (par exemple motif de base des tanins condensés = tanins catéchiques). Apparentés aux flavonoïdes, au sens large, dont ils présentent les propriétés biologiques. Le gallate d’épigallocatéchine (ester entre l’hydroxyle en 3 de l’épigallocatéchine et un acide gallique) du thé vert est particulièrement étudié pour une multitude de propriétés biologiques revendiquées.
Depuis juin 2020, la (+)-épicatéchine bénéficie du statut de médicament orphelin pour le traitement de la dystrophie musculaire de Becker.

La dénomination « catéchine » est directement influencée par l’anglais. Le terme français traditionnel de « catéchol » ne doit pas être confondu avec l’anglais catechol qui désigne le motif o-diphénol (français pyrocatéchol) en relation avec les catécholamines.