A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Modifier Publication : Choc

Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Vous ne pouvez pas modifier cette page, pour la raison suivante :

Les ajouts et mises à jour de la base de données sont actuellement bloqués, probablement pour permettre la maintenance de la base, après quoi, tout rentrera dans l’ordre.

L’administrateur système ayant verrouillé la base de données a fourni l’explication suivante :
Ce wiki est en cours de maintenance.


Choc selon Groupe 19
Anglais : shock
Espagnol : shock ou choque
Étymologie : néerlandais schokken choquer
n. m. Heurt entre des corps.



Pathologie



Perturbation circulatoire majeure et durable entraînant une souffrance viscérale : sujet pâle, prostré, adynamique, sidéré, aux extrémités froides, souvent cyanosées, pression artérielle effondrée parfois imprenable, tachycardie, respiration superficielle et rapide. Causes multiples

Choc anaphylactique

Anglais : anaphylactic shock
Espagnol : shock anafiláctico
Syndrome circulatoire aigu provoqué par une deuxième injection, dite déchaînante, d'un allergène (ex protéine, médicament) et marqué par un tableau clinique dramatique avec chute de la pression artérielle, tachycardie, refroidissement des extrémités, souvent anxiété, torpeur.


Choc cardiogénique

Anglais : cardiogenic shock
Espagnol : shock cardiogénico
Étymologie : Choc dû à une défaillance cardiaque, survenant par exemple au cours d'un infarctus du myocarde ou d'une embolie pulmonaire.



Choc hypovolémique

Anglais : hypovolemic shock
Espagnol : shock hipovolémico
Brusque diminution du volume sanguin total due à une hémorragie aiguë extériorisée ou non, à une déshydratation extracellulaire (exemple décompensation acidocétosique chez un diabétique, insuffisance surrénale aiguë, brûlures étendues, coup de chaleur), à un choc infectieux par libération d'endotoxines bactériennes.


Choc opératoire

Anglais : surgical shock
Espagnol : shock operatorio
Choc survenant au cours d'une intervention chirurgicale ou juste après celle-ci, en raison de dommages importants, de pertes de sang mal compensées, d'un déséquilibre humoral.


Choc post-transfusionnel

Anglais : post transfusion shock
Espagnol : shock por transfusión
Choc du à une incompatibilité dans le système ABO ou Rh, où choc et hémolyse concourent à faire apparaître une coagulation intravasculaire disséminée (CIVD).


Choc septique

Anglais : septic shock
Espagnol : shock séptico
Syndrome de collapsus cardiovasculaire dû à la libération de cytokines endogènes (exemple TNF) et de monoxyde d’azote, sous l'action d'endotoxichoc fébrile provoqué par des toxines bactériennes, en particulier la toxine TSST-1 du staphylocoque, responsable du syndrome de choc septique staphylococcique.nes de bactéries à Gram négatif ou d'autres constituants libérés par la lyse de bactéries.


Choc toxique

Anglais : toxic shock
Espagnol : shock tóxixo
Choc fébrile provoqué par des toxines bactériennes, en particulier la toxine TSST-1 du staphylocoque, responsable du syndrome de choc septique staphylococcique.


Choc selon Groupe 20


Thérapie



Choc électrique

Anglais : countershock
Espagnol : choque eléctrico
Application d'un courant électrique sur le cœur pendant une fraction de seconde au moyen de deux électrodes placées sur la poitrine pour provoquer soit une stimulation pour faire cesser une fibrillation cardiaque (principe des défibrillateurs), soit l'arrêt momentanée du cœur au cours d'une intervention chirurgicale.


Titre, classement et liens internes

Utilisez ce champ pour modifier l'affichage du titre, par exemple pour afficher des caractères non ASCII. Affichage titre : Le titre est affiché en gras par défaut. Décochez cette case pour outrepasser ce paramètre. G Cochez cette case pour afficher le titre en italique. I
Utilisez ce champ pour modifier le classement par défaut. Par exemple pour classer Syndrome d'Aarksog sous A plutôt que sous S. Dans le cas de mots comportant des caractères accentués, vérifier que ce champ contient le mot écrit sans accents. Clé de classement :
Utilisez ce champ pour insérer en sous-titre un complément à l'entrée, par exemple un nom vernaculaire ou une formule chimique. Sous-titre :
Cochez cette case si vous estimez que cette entrée doit être liée dans les corps des autres définitions du dictionnaire. Cible de liens internes et variantes : Cette case est réservée aux directeurs de publication. Elle est requise pour activer la mise en place des liens vers cette entrée
Écrivez ici la liste des variantes de la cible que vous souhaitez lier à cette entrée, séparées par des points-virgule. Inutile de répéter l'entrée elle-même. Par exemple, dans l'entrée "Cheval", mettez "chevaux;chevalin,équidé" pour que les mots "chevaux, chevalin, chevaline, chevalins, chevalines, équidé; équidée; équidés; équidées" soient liés à l'entrée "Cheval", en plus du mot "cheval" lui même.

Sous-définition de groupe
Sélectionnez dans la liste le groupe dont vous voulez publier la sous-définition. Groupe :
Sélectionnez dans la liste le groupe dont vous voulez publier la sous-définition. Groupe :
Sélectionnez dans la liste le groupe dont vous voulez publier la sous-définition. Groupe :
Sélectionnez dans la liste le groupe dont vous voulez publier la sous-définition. Groupe :

Annuler