A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Modifier Publication : Formulaire

Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Vous ne pouvez pas modifier cette page, pour la raison suivante :

Les ajouts et mises à jour de la base de données sont actuellement bloqués, probablement pour permettre la maintenance de la base, après quoi, tout rentrera dans l’ordre.

L’administrateur système ayant verrouillé la base de données a fourni l’explication suivante :
Ce wiki est en cours de maintenance.


Formulaire selon Groupe 18
Anglais : formulary
Espagnol : formulario
Étymologie : latin fōrmǔla cadre, règle, formule, formulaire de prescriptions, suffixe latin –arius –aire relatif à
n. m. Recueil de formules.



Droit pharmaceutique - Pratique hospitalière - Pratique officinale



Formulaire national

Anglais : national formulary
Espagnol : formulario nacional
Recueil officiel dont la première publication remonte à 1974, faisant partie intégrante de la Pharmacopée française qu'il complète, servant de support technique à la réalisation des préparations officinales et des préparations hospitalières. Il constitue un document de standardisation de la qualité des préparations réalisées en petites séries et stockées. Toute substance utilisée dans les Formules du Formulaire national doit être conforme aux monographies individuelles correspondantes publiées dans la Pharmacopée, ainsi qu'à toutes les exigences décrites dans les monographies des formes pharmaceutiques publiées dans la Pharmacopée, sauf exception justifiée et autorisée (Articles L. 5112-1 et R. 5112-4 du Code de la santé publique).

Aucune préparation officinale ne peut être réalisée si sa formule ne figure pas dans cet ouvrage réglementaire.


Titre, classement et liens internes

Utilisez ce champ pour modifier l'affichage du titre, par exemple pour afficher des caractères non ASCII. Affichage titre : Le titre est affiché en gras par défaut. Décochez cette case pour outrepasser ce paramètre. G Cochez cette case pour afficher le titre en italique. I
Utilisez ce champ pour modifier le classement par défaut. Par exemple pour classer Syndrome d'Aarksog sous A plutôt que sous S. Dans le cas de mots comportant des caractères accentués, vérifier que ce champ contient le mot écrit sans accents. Clé de classement :
Utilisez ce champ pour insérer en sous-titre un complément à l'entrée, par exemple un nom vernaculaire ou une formule chimique. Sous-titre :
Cochez cette case si vous estimez que cette entrée doit être liée dans les corps des autres définitions du dictionnaire. Cible de liens internes et variantes : Cette case est réservée aux directeurs de publication. Elle est requise pour activer la mise en place des liens vers cette entrée
Écrivez ici la liste des variantes de la cible que vous souhaitez lier à cette entrée, séparées par des points-virgule. Inutile de répéter l'entrée elle-même. Par exemple, dans l'entrée "Cheval", mettez "chevaux;chevalin,équidé" pour que les mots "chevaux, chevalin, chevaline, chevalins, chevalines, équidé; équidée; équidés; équidées" soient liés à l'entrée "Cheval", en plus du mot "cheval" lui même.

Sous-définition de groupe
Sélectionnez dans la liste le groupe dont vous voulez publier la sous-définition. Groupe :

Annuler