A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Modifier Publication : Gène

Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Vous ne pouvez pas modifier cette page, pour la raison suivante :

Les ajouts et mises à jour de la base de données sont actuellement bloqués, probablement pour permettre la maintenance de la base, après quoi, tout rentrera dans l’ordre.

L’administrateur système ayant verrouillé la base de données a fourni l’explication suivante :
Ce wiki est en cours de maintenance.


Gène selon Groupe 11
Anglais : gene
Espagnol : gen
Étymologie : grec γένος génos naissance, origine, descendance, race, famille, parenté
n. m. Entité biologique faisant partie de l'ADN chromosomique, mitochondrial, plasmidique ou viral, et constituée de toutes les séquences d'ADN nécessaires à la production d'un peptide unique ou d'un ARN.


Gène artificiel

Anglais : artificial gene
Espagnol : gen artificial
Gène créé par assemblage d'oligonucléotides par synthèse chimique in vitro.


Gène candidat

Anglais : candidate gene
Espagnol : gen candidato
Gène qui, au vu de ses propriétés ou de son produit d'expression protéique, est supposé responsable d'un comportement physiologique particulier, voire d'une maladie métabolique.


Gène domestique

Anglais : housekeeping gene
Espagnol : gen constituvo
Gène de ménage, gène nécessaire à une fonction indispensable à la vie de tous les types de cellules d'une espèce, qui peut être exprimé à des niveaux relativement constants ou variables selon les tissus et les conditions. En quantification relative, permet d'exprimer un gène cible sous la forme d'un rapport.


Gène de fusion

Anglais : fusion gene
Espagnol : gen de fusión
Gène qui perturbe le fonctionnement d'une cellule en provoquant une anomalie chromosomique. Exemple : anomalie conduisant au sarcome d'Ewing.


Gène de régulation

Anglais : gene regulatory
Espagnol : gen regulator
Gène ayant pour fonction de maîtriser le taux d'expression d'un ou de plusieurs autres gènes.


Gène silencieux

Anglais : silence gene
Espagnol : gen silenciado
Gène dont la séquence est voisine des gènes de structure fonctionnels, mais qui ne s'exprime pas.


Gène suppresseur de tumeur

Synonyme(s) : gène antioncogène
Anglais : tumor suppressing gene
Espagnol : gen tumor suppressor
Un gène suppresseur de tumeurs, quelquefois encore appelé anti-oncogène, est un gène qui limite la prolifération cellulaire  (régulateur négatif de la prolifération cellulaire). Certains gènes suppresseurs de tumeurs sont impliqués dans l’induction de l’apoptose (famille des gènes Bcl-2).
Les mutations de certains gènes suppresseurs de tumeurs sont, chez le sujet porteur, un facteur favorisant de l’apparition de cancers : par exemple, le gène Rb muté favorise le développement du rétinoblastome, le gène BRCA2  muté prédispose au cancer du sein, le gène BRCA1 au  prédisposition au cancer du sein, de l’ovaire et de la prostate.
La mutation de certains gènes suppresseurs de tumeurs (exemple : p53) dans les cellules tumorales constitue généralement un pronostic défavorable de l’évolution d’un cancer.


Gène tardif

Anglais : viral late gene
Espagnol : gen tardío
Gène viral transcrit à la fin de la réplication du virus au cours de l'infection cellulaire.


Titre, classement et liens internes

Utilisez ce champ pour modifier l'affichage du titre, par exemple pour afficher des caractères non ASCII. Affichage titre : Le titre est affiché en gras par défaut. Décochez cette case pour outrepasser ce paramètre. G Cochez cette case pour afficher le titre en italique. I
Utilisez ce champ pour modifier le classement par défaut. Par exemple pour classer Syndrome d'Aarksog sous A plutôt que sous S. Dans le cas de mots comportant des caractères accentués, vérifier que ce champ contient le mot écrit sans accents. Clé de classement :
Utilisez ce champ pour insérer en sous-titre un complément à l'entrée, par exemple un nom vernaculaire ou une formule chimique. Sous-titre :
Cochez cette case si vous estimez que cette entrée doit être liée dans les corps des autres définitions du dictionnaire. Cible de liens internes et variantes : Cette case est réservée aux directeurs de publication. Elle est requise pour activer la mise en place des liens vers cette entrée
Écrivez ici la liste des variantes de la cible que vous souhaitez lier à cette entrée, séparées par des points-virgule. Inutile de répéter l'entrée elle-même. Par exemple, dans l'entrée "Cheval", mettez "chevaux;chevalin,équidé" pour que les mots "chevaux, chevalin, chevaline, chevalins, chevalines, équidé; équidée; équidés; équidées" soient liés à l'entrée "Cheval", en plus du mot "cheval" lui même.

Sous-définition de groupe
Sélectionnez dans la liste le groupe dont vous voulez publier la sous-définition. Groupe :

Annuler