A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Groupe 10:Bain : Différence entre versions

De acadpharm
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
[version vérifiée][version vérifiée]
Ligne 46 : Ligne 46 :
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_Affiche_discipline=Oui
|VM_Type_grammatical=Nom
+
|VM_Discipline=Cosmétologie
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
 
|VM_Nombre=Singulier
 
 
|VM_Sous-entrée=de bouche
 
|VM_Sous-entrée=de bouche
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
Ligne 79 : Ligne 77 :
 
|VM_Définition=Produit liquide aqueux de viscosité plus ou moins importante, coloré, contenant majoritairement des tensio-actifs moussants, des substances parfumantes et des substances à activité spécifique (par exemple des surgraissants).
 
|VM_Définition=Produit liquide aqueux de viscosité plus ou moins importante, coloré, contenant majoritairement des tensio-actifs moussants, des substances parfumantes et des substances à activité spécifique (par exemple des surgraissants).
 
|VM_Commentaires=L’eau du bain à laquelle il est ajouté devient moussante et parfumée et peut revendiquer une propriété spécifique.
 
|VM_Commentaires=L’eau du bain à laquelle il est ajouté devient moussante et parfumée et peut revendiquer une propriété spécifique.
|VM_Légende_illustration=Bain.
 
|VM_Position_illustration=Right
 
|VM_Dimension_illustration=1.25
 
}}
 
{{Définition-base
 
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_Sous-entrée=thérapeutique
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_italique=Non
 
|VM_Commentaires=Cf [[Balnéation|Balnéation]].
 
 
|VM_Légende_illustration=Bain.
 
|VM_Légende_illustration=Bain.
 
|VM_Position_illustration=Right
 
|VM_Position_illustration=Right
 
|VM_Dimension_illustration=1.25
 
|VM_Dimension_illustration=1.25
 
}}
 
}}

Version du 11 mai 2021 à 11:49

Anglais : bath
Espagnol : baño
Allemand : Bad
Étymologie : grec βαλανεῖον balaneîon salle de bain, bain, latin balněum bain, salle de bains, étuve
n. m. 1- Immersion dans un liquide, généralement de l'eau, d’un objet, d’une personne (corps ou partie du corps), d’un animal pour le soumettre à une action précise, par exemple à des fins d’hygiène, de loisir, en tant que soin thérapeutique (Cf balnéation), ou encore pour un traitement industriel ; 2- par extension, préparation liquide dans laquelle est plongé ce quelque chose.


Chimie



Bain d'air chaud, d'huile, de sable

Anglais : warmed air bath, oil bath, sand bath
Espagnol : baño de aire caliente, de aceite, de arena
Allemand : Heißluftbad, Ölbad, Sandbad
n. m. Milieux permettant de chauffer un objet, à température homogène et constante, sans le soumettre à l'action directe de la source de chaleur pour éviter toute surchauffe localisée.


Cosmétologie



Bain de bouche

Synonyme(s) : élixir dentifrice, solution après-brossage, solution dentaire, solution de prébrossage
Anglais : mouthwash
Espagnol : enjuague bucal
Allemand : Mundspülung, Mundwasser
Préparation liquide (par exemple solution hydroalcoolique) destinée à un effet local, contenant une ou plusieurs substances actives (par exemple un antiseptique) dissoutes ou dispersées dans l'eau, additionnées éventuellement d'un adjuvant, par exemple un aromatisant ou un colorant.

Les bains de bouche sont destinés au lavage de la cavité buccale et ne doivent pas être avalés ; leur usage doit être limité dans le temps, en particulier en cas de présence d’un antiseptique, en raison d’un risque de déséquilibre de la flore buccale.

Bain moussant

Anglais : foam bath
Espagnol : gel de baño
Allemand : Schaumbad
n. m. Produit liquide aqueux de viscosité plus ou moins importante, coloré, contenant majoritairement des tensio-actifs moussants, des substances parfumantes et des substances à activité spécifique (par exemple des surgraissants).

L’eau du bain à laquelle il est ajouté devient moussante et parfumée et peut revendiquer une propriété spécifique.