A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Groupe 18:Centre : Différence entre versions

De acadpharm
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
[version vérifiée][version vérifiée]
Ligne 8 : Ligne 8 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 +
|VM_Discipline=Santé publique
 
|VM_Type_grammatical=Nom
 
|VM_Type_grammatical=Nom
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
Ligne 24 : Ligne 26 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 37 : Ligne 40 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 52 : Ligne 56 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 71 : Ligne 76 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 86 : Ligne 92 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 102 : Ligne 109 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 117 : Ligne 125 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 133 : Ligne 142 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 148 : Ligne 158 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 161 : Ligne 172 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 177 : Ligne 189 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 192 : Ligne 205 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 207 : Ligne 221 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 222 : Ligne 237 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 237 : Ligne 253 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 251 : Ligne 268 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 267 : Ligne 285 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 283 : Ligne 302 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 296 : Ligne 316 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 311 : Ligne 332 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 326 : Ligne 348 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 341 : Ligne 364 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 357 : Ligne 381 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
Ligne 372 : Ligne 397 :
 
}}
 
}}
 
{{Définition-base
 
{{Définition-base
 +
|VM_Affiche_discipline=Oui
 
|VM_Discipline=Immunologie
 
|VM_Discipline=Immunologie
 
|VM_DCI=Non
 
|VM_DCI=Non
|VM_Genre=Masculin
+
|VM_Genre=
|VM_Nombre=Singulier
+
|VM_Nombre=
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Ajout_entrée=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui
 
|VM_Sous-entrée_gras=Oui

Version du 12 décembre 2014 à 14:56


Santé publique



Anglais : centre
Espagnol : centro
Étymologie : grec κέντρον centron aiguillon, dard, point central, latin centrum centre du cercle
n. m. Point de convergence, lieu où sont regroupées des activités pour une fin commune.

Centre d'acquisition et de diffusion de l’information scientifique et technique (CADIST)

Créé en 1980 et géré par une grande bibliothèque universitaire ou un grand établissement de recherche. L’ensemble des centres constitue un réseau documentaire de bibliothèques spécialisées.

Centre d’action médico-sociale précoce (CAMSP)

Anglais : Early Childhood Support Center
Espagnol : Centro de atención precoz médico-social
Accueille des enfants, de la naissance à 6 ans, présentant ou susceptibles de présenter des retards psychomoteurs, des troubles sensoriels, neuromoteurs ou intellectuels, avec ou sans difficultés relationnelles associée.

Centre antipoison (CAP)

Anglais : Antipoison Center
Espagnol : Centro antivenenos
Centre faisant partie d’un réseau de toxicovigilance et de pharmacovigilance régi en France par les Décrets 93/695, 94/22, 96/832, et les Arrêtés ministériels du 1er juin 1998 et du 18 juin 2002. Implantés en milieu hospitalo-universitaire, 10 centres donnent un avis autorisé sur les intoxications par les produits médicamenteux, cosmétiques, industriels, phytosanitaires, domestiques. Leur activité se diversifie en trois domaines :
  1. Information d’urgence, permanence téléphonique fournissant des renseignements immédiats, et nuancés selon l’interlocuteur, indiquant les mesures à prendre et les conduites à observer. Certains CAP comportent une Unité hospitalière d’urgence et de réanimation.
  2. Alerte, auprès de la Direction générale de la Santé.
  3. Evaluation scientifique et médicale, recherche, documentation, enseignement et prévention en toxicologie médicamenteuse et générale, ainsi que dans le domaine de la pharmacodépendance.

Depuis 2002, un système informatique homogène commun a été mis en place pour une circulation quasiment immédiate des données recueillies et pour une meilleure traçabilité.

Centre communal d’action sociale (CCAS)

Anglais : Local Center for Social Action
Espagnol : Centro municipal de acción social
Etablissement public communal qui dispose d’une personnalité juridique le distinguant de la commune. Il est chargé de la mise en œuvre d’une politique d’action sociale locale (prévention, habitat, éducation, santé, emploi...), de l’établissement des dossiers d’aide sociale et de la coordination de l’action sociale.

Centre de coordination de lutte contre les infections nosocomiales (CCLIN)

Anglais : French Coordination Center for the Fight against Nosocomial Infections
Espagnol : Centro de coordinación de la lucha contra las infecciones nosocomiales
Structure apportant un appui technique aux établissements hospitaliers dans leur lutte contre les infections nosocomiales, et travaille au niveau d’une interrégion.

Il existe 5 CCLIN en France, qui sont chargés de mettre en place la politique définie au niveau national et d’animer la coopération interhospitalière (réseau de surveillance, formation, documentation, études...).

Centre départemental d’incendie et de secours (CODIS)

Anglais : County Center for Fire and Assistance
Espagnol : Centro provincial para incendios y salvamento
Créé par une Loi du 22 juillet 1987. Organise la sécurité civile, la protection de la forêt contre l’incendie et la prévention des risques majeurs.

Centre de dépistage anonyme et gratuit (CDAG)

Anglais : Anonymous and Free of Charge Screening Center
Espagnol : Centro de despistaje anónimo y gratuito
Centre ouvert à tout citoyen pour effectuer un test de dépistage anonyme et gratuit des virus de l’immunodéficience humaine (VIH) et des hépatites B et C. Il existe au moins un CDAG par département.

Depuis la loi de santé publique de 2004, l’organisation des CDAG est replacée sous la tutelle de l’État, même si dans de nombreux départements des conventions ont été reconduites avec les Conseils généraux. Depuis 2006, la lutte contre le VIH/SIDA et les hépatites intègre les autres infections sexuellement transmissibles (IST) dans le cadre de la mise en place des centres d’information de dépistage et de diagnostic des IST (CIDDIST).

Centre d’étude et de conservation des œufs et du sperme humains (CECOS)

Anglais : Centre of Study and Conservation of Eggs with Human Sperm Organisme
Espagnol : Centro de estudio y conservación de embriones y esperma humanos
Ayant pour mission de conserver le sperme et les embryons humains en vue de la procréation médicalement assistée.

Centre d’évaluation et d’information sur la pharmacodépendance (CEIP)

Chargé d’évaluer le risque de pharmacodépendance lié à la prise de substances ou plantes ayant un effet psychoactif ainsi que de tout médicament ou autre produit en contenant. Permet à la Commission nationale des stupéfiants et des psychotropes de rendre un avis éclairé au directeur général de l’Agence sanitaire en charge du médicament.

Centre d’examens de santé

Anglais : Checkup Center
Espagnol : Centro de revisión médica
Centre placé le plus souvent sous l’autorité d’une caisse d’assurance maladie, d’un organisme mutualiste ou d’une collectivité territoriale où est accueillie toute personne non malade désirant subir un examen de santé, indépendamment de tout soin à apporter.

Les données numériques recueillies par ces centres contribuent à la connaissance de la santé des populations.

Centre hospitalier

Anglais : general hospital
Espagnol : centro hospitalario
Etablissement public recevant et traitant des personnes nécessitant des soins pendant un temps relativement limité. Cf hôpital, hôpital de jour, hospitalisation, hospitalisation à domicile

Centre hospitalier régional (CHR)

Anglais : regional hospital
Espagnol : centro regional hospitalario
Etablissement public ayant pour mission de répondre aux besoins les plus courants et les plus complexes de la population locale et de la région. Cf hôpital

Centre hospitalier universitaire (CHU)

Anglais : university hospital
Espagnol : centro hospitalario universitario
Etablissement public ayant une triple mission d’enseignement, de soins et de recherche. En liaison avec une UFR de médecine, éventuellement avec une UFR de Pharmacie.

Centre hospitalier spécialisé (CHS)

Anglais : psychiatric hospital
Espagnol : centro psiquiatrio hospitalario
Etablissement public prenant en charge, d’une manière sectorisée géographiquement, les patients relevant de la psychiatrie.

Centre d’information et de soins de l’immunodéficience humaine (CISIH)

Structure mise en place dans les hôpitaux en juin 1988. Lieu d’accueil destiné en priorité aux patients infectés par le virus de l’immunodéficience humaine (VIH) qui bénéficient d’un suivi régulier médical et biologique.

Les CISIH ont été remplacés en 2005 par des comités de coordination de la lutte contre l’infection par le VIH (COREVIH).

Centre international de recherche sur le cancer (CIRC)

Anglais : International Agency for Research on Cancer (IARC)
Espagnol : Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer
Agence internationale de l’OMS, créée en 1965, située à Lyon, chargée de diriger et coordonner la recherche sur les causes des cancers (hors traitement) et d’effectuer des études épidémiologiques sur l’incidence et les facteurs de risque des cancers dans le monde.e.

Il publie une série de monographies sur les risques cancérogènes pour l’Homme concernant divers agents, mélanges ou expositions. En se fondant sur les données épidémiologiques et toxicologiques du moment, il évalue leurs potentialités cancérogènes et il les classe en cinq catégories : cancérogène avéré (groupe 1), probablement cancérogène (groupe 2 A), possiblement cancérogène (groupe 2 B), inclassable (groupe 3) et probablement non cancérogène (groupe 4).

Centre médico-psychopédagogique

Anglais : Medico-Psycho-Educational Center
Espagnol : Centro medico psicopedagogico
Organisation rattachée ou non à un centre hospitalier ou à une collectivité territoriale, conçue pour apporter une aide aux enfants et aux adolescents présentant des difficultés d’adaptation, des troubles psychomoteurs se révélant le plus souvent en milieu scolaire.

Les équipes de ces centres sont pluridisciplinaires (pédiatres, psychologues, psychiatres, éducateurs) et opèrent en liaison avec les enseignants.

Centre médico-social

Centre rattaché à une collectivité territoriale où des professionnels médicaux et sociaux proposent conjointement, à titre gratuit, un accueil adapté pour les personnes en difficultés, des consultations de dépistage et de prévention, des informations, des conseils et une orientation médicale et sociale.

Centre national de gestion des essais de produits de santé (CENGEPS)

Anglais : French Management Center for Clinical Trials
Espagnol : Centro nacional de gestión de ensayos clínicos de Francia
Association de partenaires publics et privés (hôpitaux, INSERM, LEEM), qui a pour objet de faciliter la coordination et la gestion des essais cliniques à promotion industrielle, réalisés dans les établissements publics de santé ou dans le cadre des réseaux de soins.

Centre national de la recherche scientifique (CNRS)

Anglais : French National Center for Scientific Research
Espagnol : Centro nacional para la Investigación científica de Francia
Établissement public à caractère scientifique et technique, créé en 1939, doté de la personnalité morale et de l’autonomie financière, qui couvre l’ensemble de la recherche fondamentale. Dispose de centres de recherche qui lui sont propres et implante des unités de recherche dans les universités, où sont également installées des équipes de recherche associées.

Centre national de référence

Anglais : French National Reference Center
Espagnol : Centro nacional de referencia de Francia
Laboratoire localisé au sein d’un établissement public ou privé de santé, d’enseignement ou de recherche et participant au réseau de surveillance sur lequel s’appuie l’Institut national de veille sanitaire. À pour principales missions : l’expertise concernant la microbiologie, la pathologie des agents infectieux et leur sensibilité aux agents anti-infectieux, la surveillance épidémiologique, l’alerte par information immédiate de l’Institut de veille sanitaire et du ministre chargé de la santé et un rôle de conseil des pouvoirs publics, des agences de sécurité sanitaire et des professionnels de santé.

Centre de recherche en nutrition humaine (CRNH)

Anglais : French Human Center in Nutrition
Espagnol : Centro de investigación en nutrición humana
Centre ayant pour mission de développer la recherche en nutrition autour d’une thématique de site en s’appuyant sur les EPST (principalement l’INRA et l’INSERM) et la (ou les) Université(s) de la région concernée. Il en existe quatre.

Les premiers ont été créés en 1991 (CRNH Auvergne et CRNH Rhône-Alpes). Les deux autres sont le CRNH Rhône-Alpes et le CRNH Île-de-France.

Centre de transfusion sanguine des armées (CTSA)

Anglais : French Blood Transfusion Center of the Army
Espagnol : Centro de transfusión sanguínea del ejercito de Francia
Etablissement créé en 1945, situé à Clamart (92140), dépendant du service de santé des armées. Il possède l’ensemble des plateaux techniques nécessaires à la pratique transfusionnelle. Sa mission prioritaire est l’approvisionnement en produits sanguins labiles des forces armées en opération, mais aussi celui des hôpitaux militaires. Il est placé sous l’autorité du ministère en charge de la Défense et fait l’objet d’une législation spéciale.


Immunologie



Centre germinatif

Anglais : germinal center
Espagnol : centro germinativo
Étymologie : latin centrum centre du cercle et germen semence
Zone centrale claire d’un follicule secondaire intra-ganglionnaire développé à partir d’un follicule primaire à la suite d’une stimulation antigénique. Site d’une prolifération intense de lymphocytes B activés. On distingue une zone plus sombre du côté du pôle basal, occupée par les cellules en division (centroblastes) et une zone claire du côté du pôle apical orienté vers le sinus marginal, occupée par les cellules-filles (centrocytes) issues des divisions.

Entouré d’une couronne de petits lymphocytes, très épaisse du côté du pôle clair où elle forme une espèce de « coiffe » et qui s’amenuise à mesure que l’on se rapproche du pôle plus sombre. La descendance des lymphocytes B migre vers la zone apicale du follicule avant de gagner d’autres territoires tissulaires par la lymphe. Aux côtés des lymphocytes B à différents stades d’activation et de différenciation, les follicules sont peuplés de cellules dendritiques, de macrophages et de quelques lymphocytes T.