A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Groupe 18:Rémunération : Différence entre versions

De acadpharm
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
[version vérifiée][version vérifiée]
m
m
Ligne 18 : Ligne 18 :
 
|VM_Anglais=remuneration, pay
 
|VM_Anglais=remuneration, pay
 
|VM_Espagnol=remuneración, retribución
 
|VM_Espagnol=remuneración, retribución
 +
|VM_Allemand=Vergütung
 
|VM_Etymologie=latin ''rĕmūnĕrātĭo'' rémunération, récompense, reconnaissance
 
|VM_Etymologie=latin ''rĕmūnĕrātĭo'' rémunération, récompense, reconnaissance
 
|VM_Définition=Prix payé en contrepartie d’un travail ou d’un service rendu.
 
|VM_Définition=Prix payé en contrepartie d’un travail ou d’un service rendu.

Version du 28 février 2021 à 14:14

Anglais : remuneration, pay
Espagnol : remuneración, retribución
Allemand : Vergütung
Étymologie : latin rĕmūnĕrātĭo rémunération, récompense, reconnaissance
n. f. Prix payé en contrepartie d’un travail ou d’un service rendu.

Rémunération sur objectifs de santé publique (ROSP)

Anglais : remuneration on public health objectives
Espagnol : remuneración sobre objetivos de Salud Pública
Rémunération individuelle des professionnels de santé qui complète le paiement à l’acte (médecins) ou la rémunération par la marge lors de la dispensation (pharmaciens). Pour les pharmaciens d’officine, elle est basée sur des objectifs de substitution de médicaments princeps par des génériques et d’accompagnement et de suivi de certains patients chroniques.

Ces objectifs sont définis par la Convention nationale signée entre l’Union des caisses nationales d’assurance maladie (UNCAM) et leurs organisations professionnelles représentatives. Des indicateurs permettent de quantifier la performance individuelle et de déterminer le montant de la rémunération.