A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Modifier Publication : Qualification

Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Vous ne pouvez pas modifier cette page, pour les raisons suivantes :

  • L’action que vous essayez de réaliser n’est permise qu’aux utilisateurs d’un des groupes : Utilisateurs, Correcteurs, Redacteurs, Responsable-Maintenance, Redacteurs-Groupe_1, Redacteurs-Groupe_2, Redacteurs-Groupe_3, Redacteurs-Groupe_4, Redacteurs-Groupe_5, Redacteurs-Groupe_6, Redacteurs-Groupe_7, Redacteurs-Groupe_8, Redacteurs-Groupe_9, Redacteurs-Groupe_10, Redacteurs-Groupe_11, Redacteurs-Groupe_12, Redacteurs-Groupe_13, Redacteurs-Groupe_14, Redacteurs-Groupe_15, Redacteurs-Groupe_16, Redacteurs-Groupe_17, Redacteurs-Groupe_18, Redacteurs-Groupe_19, Redacteurs-Groupe_20, Redacteurs-Groupe_21, Redacteurs-Groupe_22, Redacteurs-Groupe_23, Redacteurs-Groupe_24, Redacteurs-Groupe_25, Redacteurs-Groupe_1bis, Redacteurs-Groupe_5b, Redacteurs-Groupe_5m, Redacteurs-Groupe_15bis.
  • Vous n’avez pas la permission de modifier les pages de l’espace de noms « Page ».

Qualification selon Groupe 2
Anglais : qualification
Espagnol : calificación
Étymologie : latin quālĭtās, génitif quālĭtātis, qualité, manière d’être et făcĕre faire, rendre, suffixe –ātĭo action de
n. f. Attribution d'une aptitude, d'une compétence.



Assurance Qualité



Opération destinée à démontrer, de manière documentée, qu'un matériel, qu'un équipement, qu'une matière première conduisent réellement et invariablement aux résultats attendus. Le concept de qualification est, en principe inclus, dans celui de validation.

Qualification de conception

Anglais : design qualification (DQ)
Espagnol : calificación de diseño ou de concepción
Vérification documentée que la conception proposée d'installations, systèmes et équipements convient aux usages auxquels ils sont destinés.


Qualification d'installation

Anglais : installation qualification (IQ)
Espagnol : calificación de instalación
Vérification documentée que des installations, systèmes et équipements installés, sont conformes à la conception approuvée préalablement.


Qualification opérationnelle

Anglais : operational qualification (OQ)
Espagnol : qualification operacional
Vérification documentée que des installations, systèmes et équipements fonctionnent de façon fiable, conformément aux limites et tolérances établies pour le procédé mis en œuvre. La vérification vise à confirmer la fiabilité de fonctionnement des installations (anglais reliability) et systèmes ancillaires, à l'intérieur des limites établies, et à confirmer leur régularité de fonctionnement (anglais consistency) par des essais multiples, jusqu'aux conditions extrêmes admissibles ou aux confins des limites préétablies.


Qualification de performance

Anglais : performance qualification (PQ)
Espagnol : calificación de realización'
Vérification documentée que des installations, systèmes et équipements qualifiés, opérant selon les spécifications et paramètres critiques déterminés du procédé, fonctionnent de façon fiable (anglais reliability) et reproductible (anglais reproducibility).


Titre, classement et liens internes

Utilisez ce champ pour modifier l'affichage du titre, par exemple pour afficher des caractères non ASCII. Affichage titre : Le titre est affiché en gras par défaut. Décochez cette case pour outrepasser ce paramètre. G Cochez cette case pour afficher le titre en italique. I
Utilisez ce champ pour modifier le classement par défaut. Par exemple pour classer Syndrome d'Aarksog sous A plutôt que sous S. Dans le cas de mots comportant des caractères accentués, vérifier que ce champ contient le mot écrit sans accents. Clé de classement :
Utilisez ce champ pour insérer en sous-titre un complément à l'entrée, par exemple un nom vernaculaire ou une formule chimique. Sous-titre :
Cochez cette case si vous estimez que cette entrée doit être liée dans les corps des autres définitions du dictionnaire. Cible de liens internes et variantes : Cette case est réservée aux directeurs de publication. Elle est requise pour activer la mise en place des liens vers cette entrée
Écrivez ici la liste des variantes de la cible que vous souhaitez lier à cette entrée, séparées par des points-virgule. Inutile de répéter l'entrée elle-même. Par exemple, dans l'entrée "Cheval", mettez "chevaux;chevalin,équidé" pour que les mots "chevaux, chevalin, chevaline, chevalins, chevalines, équidé; équidée; équidés; équidées" soient liés à l'entrée "Cheval", en plus du mot "cheval" lui même.

Sous-définition de groupe
Sélectionnez dans la liste le groupe dont vous voulez publier la sous-définition. Groupe :

Annuler