1 ligne est stockée pour cette page
Field | Type de champ | Value |
---|
affTitre | String | Sécurité |
classement | String | securite |
dateRevision | Date | 2015-02-19 |
cibleLiens | Boolean | Non |
variantes | Liste de String, délimiteur : ; | |
7 lignes sont stockées pour cette page
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Sécurité |
sousEntree | String | | |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | safety |
espagnol | String | | seguridad |
allemand | String | | |
etymologie | Text | | Latin ''sēcūrĭtās'' exemption de soucis, tranquillité de l’âme, insouciance, indifférence, sûreté, sécurité, garantie |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | n. |
genre | String | m. · f. | f. |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Situation caractérisée par labsence de tout danger. Un dispositif de sécurité est destiné à protéger des personnes ou des biens dun danger, au sens large ou plus précis (exemples : sécurité sociale, sécurité sanitaire, sécurité nucléaire,…). |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Sécurité |
sousEntree | String | | |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Assurance Qualité |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | |
espagnol | String | | |
allemand | String | | |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Démarche réglementée qui prévoit que soient évalués, dans chaque entreprise, les risques professionnels et ceci quels que soient sa taille et son domaine. Toute entreprise doit identifier, évaluer, hiérarchiser les risques et mettre en place les actions de prévention appropriées. Les résultats de lévaluation doivent être transcrits, chaque jour, dans un registre intitulé « document unique ». |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Sécurité |
sousEntree | String | | du produit cosmétique |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Cosmétologie |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | cosmetic product safety |
espagnol | String | | seguridad del producto cosmético |
allemand | String | | |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Selon le Règlement cosmétique européen, lévaluation de la sécurité dun produit cosmétique est établie en prenant en considération, notamment, le profil toxicologique général des ingrédients, leur structure chimique ainsi que les caractéristiques spécifiques de zones corporelles sur lesquelles le produit sera appliqué ou la population à laquelle il est destiné. |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Sécurité |
sousEntree | String | | sociale |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Droit |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | social security |
espagnol | String | | seguridad social |
allemand | String | | |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | En France, service public de lÉtat qui assure lensemble des risques sociaux des travailleurs salariés, des travailleurs indépendants, des professions libérales et des salariés agricoles. La Sécurité sociale fournit les prestations prévues par le Code de la Sécurité sociale. Ses régimes comprennent notamment, lassurance maladie, maternité et paternité, lassurance invalidité, lassurance vieillesse, lassurance décès, lassurance veuvage, et la réparation des risques professionnels. Elle sert aussi des prestations familiales et diverses autres prestations particulières, comme les aides au logement, lallocation de rentrée scolaire et les aides aux personnes handicapées. |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Sécurité |
sousEntree | String | | virale |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Microbiologie |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | viral safety |
espagnol | String | | seguridad viral |
allemand | String | | |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Notion récente (incluant virus et prions) valable pour les médicaments dérivés du sang ou issus des biotechnologies ainsi que pour les dispositifs médicaux et sappuyant, selon la Pharmacopée européenne : 1- pour les médicaments, sur la sélection des sources et la recherche de contaminants viraux, le contrôle de la capacité du procédé de production à éliminer ou inactiver les virus, la recherche dune contamination virale aux étapes de production appropriées 2– pour les dispositifs médicaux, sur la connaissance du risque infectieux et de sa charge, lefficacité du produit ou procédé de stérilisation, et le contrôle des dispositifs concernés.Les principes et les techniques mis en œuvre se proposent de garantir labsence dinfectiosité liée à des virus connus et même, par anticipation, à des virus inconnus. |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Sécurité |
sousEntree | String | | sanitaire |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Santé publique |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | health protection |
espagnol | String | | seguritad sanitaria, |
allemand | String | | |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Ensemble des moyens et des procédures destinés à prévenir ou à contrôler les risques susceptibles daltérer la santé, à léchelle individuelle ou collective. |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Sécurité |
sousEntree | String | | d'emploi |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Thérapeutique |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | safe use |
espagnol | String | | seguridad del medicamento |
allemand | String | | |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Expression utilisée pour exprimer labsence de danger anormal, présenté par lemploi dun médicament. |