1 ligne est stockée pour cette page
Field | Type de champ | Value |
---|
affTitre | String | Classification |
classement | String | classification |
dateRevision | Date | 2022-02-16 |
cibleLiens | Boolean | Non |
variantes | Liste de String, délimiteur : ; | |
5 lignes sont stockées pour cette page
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Classification |
sousEntree | String | | |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | classification |
espagnol | String | | clasificación |
allemand | String | | Klassifizierung |
etymologie | Text | | Latin ''classis'' division du peuple romain, classe, catégorie et ''făcĕre'' faire, rendre, suffixe latin ''–ātĭo'' action de |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | n. |
genre | String | m. · f. | f. |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Répartition méthodique d’un ensemble en diverses catégories. |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Classification |
sousEntree | String | | système de classification biopharmaceutique (BCS) |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Biopharmacie |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | Biopharmaceutical Classification System (BCS) |
espagnol | String | | sistema de clasificación biofarmacéutica |
allemand | String | | Biopharmazeutisches Klassifizierungssystem (BCS) |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Classification des substances actives en fonction de leur solubilité aqueuse et de leur absorption intestinale. Quatre classes sont définies : Grande solubilité vaut pour une substance dont la dose thérapeutique maximale est soluble dans 250 mL d’eau ou moins à 3 valeurs de pH comprises entre 1 et 7,5 ; une forte absorption correspond à une biodisponibilité absolue supérieure à 90 %. |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Classification |
sousEntree | String | | périodique des éléments |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Physicochimie |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | element periodic classification |
espagnol | String | | clasificación periódica de los elementos |
allemand | String | | Periodensystem |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Version moderne du tableau dit de Mendeleïev (de D. I. Mendeleïev, 1834-1907, chimiste russe), dans laquelle les symboles des éléments chimiques sont présentés par ordre de numéro atomique (Z) croissant, de gauche à droite et de haut en bas. Chaque colonne (syn groupe, famille), numérotée de 1 à 18, comprend des éléments dont la configuration électronique externe est de même type. Chaque ligne, appelée période, correspond aux couches atomiques (K, L…). |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Classification |
sousEntree | String | | des dispositifs médicaux |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Pratique hospitalière |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | classification of medical devices |
espagnol | String | | clasificación de dispositivos médicos |
allemand | String | | Klassifizierung von Medizinprodukten |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | Une classification regroupe des objets en niveaux ou classes, en fonction de critères hiérarchisés, adaptés au but recherché. Elle répond à un objectif précis, chaque classification devant être étant conçue pour un besoin particulier. Une classification commune est cependant nécessaire pour permettre les échanges.La classification européenne relative au marquage CE repose sur dix-huit règles permettant de déterminer le niveau de risque (classes I, IIa, IIb et III) d’un dispositif médical donné (notamment sa nature invasive ou non, sa durée dutilisation, la présence éventuelle de substances actives, son caractère actif - énergie - ou non, ou son but thérapeutique ou diagnostique). (Cf. Certification[https://dictionnaire.acadpharm.org/w/Certification], Marquage CE[https://dictionnaire.acadpharm.org/w/Marquage]) |
Field | Type de champ | Valeurs autorisées | Value |
---|
entree | Page | | Classification |
sousEntree | String | | C.M.R. : cancérogène, mutagène, toxique de la reproduction |
disciplines | Liste de String, délimiteur : , | | Santé publique |
illustration | String | | |
legendeIllus | String | | |
synonyme | String | | |
anglais | String | | carcinogenic, mutagenic, toxic for reproduction |
espagnol | String | | carcinógenos, mutágenos, tóxicos para la reproducción |
allemand | String | | Karzinogene, mutagene, reproduktions-toxische (CMR) |
etymologie | Text | | |
typeGram | String | n. · adj · adj. et n. · acron. · dim. · subst. · v. · n. prop. · n. vern. · préf. · suff. · p.p. et substant. · Adj. et substant. | |
genre | String | m. · f. | |
nombre | String | s. · pl. | |
definition | Text | | La classification CMR (cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction) permet d’identifier les risques liés aux agents chimiques dangereux pour la santé. Un produit reconnu comme étant CMR est étiqueté avec un pictogramme associé à une phrase de danger caractéristique du risque encouru. Le pictogramme et la phrase associée sont reconnus internationalement et décrits dans la brochure de l’INERIS, ci-dessous en référence. Cela permet aux manipulateurs ou usagers de prendre les mesures de protection adéquates. De même, en cas d’accident de transport ou industriel, l’étiquetage associé à la classification CMR permet de mettre en place des mesures de protection de la population, même en l’absence d’identification du produit. |