A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Autres

Conditionnement

De acadpharm
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Dernière modification de cette page le 30 janvier 2017
Anglais : conditioning, packaging
Espagnol : condicionamiento, acondicionamiento
Étymologie : latin condītĭo condition, situation, manière d’être, suffixe latin –mentum –(e)ment, ajouté à la base verbale pour former des substantifs décrivant le résultat de l’action
n. m. Action de placer dans certaines conditions, par exemple influencer quelqu’un, emballer une marchandise, régler une température.



Cosmétologie



Anglais : packaging
Espagnol : acondicionamiento
Désigne à la fois l'opération que doit subir une préparation en vrac en vue de devenir le produit cosmétique même ainsi que les articles dans lesquels celui-ci est présenté.

Les règles d'étiquetage du conditionnement primaire qui est en contact direct avec le produit et du conditionnement secondaire qui l’identifie, souvent appelé « packaging », figurent à l'article 19 du Règlement cosmétique européen. Elles sont nombreuses et précises ; ainsi, par exemple, doivent être notifiés : le nom ou la raison sociale et l'adresse de la personne responsable, le contenu nominal en masse ou en volume sauf exception, la liste des ingrédients - nomenclature INCI - par ordre décroissant de leur importance pondérale sauf en dessous de 1%, le numéro de lot, la date de durabilité minimale, la date d'utilisation après ouverture (PAO), les précautions d'emploi, la fonction du produit, les allégations ...
Les conditionnements des produits cosmétiques les plus courants sont les pots, les tubes et les flacons en verre ou en matière plastique, mais il existe également des conditionnements spécifiques adaptés à chaque forme comme les étuis pour les rouges à lèvres, les boîtiers pour les poudres compactes, les aérosols pour les laques capillaires, les flacons pompe pour les bases lavantes, les poudriers pour les poudres libres...



Neurosciences - Pharmacologie



Anglais : conditioned behaviour
Espagnol : condicionamiento
Forme d’apprentissage élémentaire. On distingue : 1- le conditionnement classique de type I ou pavlovien : conditionnement dans lequel l’association répétée d’un signal (ayant initialement un caractère neutre) à un stimulus déclenchant l’expression d’une réponse involontaire, le plus souvent végétative, transforme le signal neutre en stimulation conditionnelle, une stimulation qui provoque l’expression de la réponse devenue conditionnée, appelée aussi réflexe conditionné ; 2- le conditionnement opérant ou instrumental de type II ou skinnerien, où le signal neutre est associé avec l’exécution d’un mouvement volontaire permettant d’obtenir une récompense ou d‘éviter une punition.

L’emploi de comportements conditionnés de type II a perdu de son importance en tant que voie d’accès au fonctionnement cérébral (béhaviorisme), mais demeure une méthodologie importante, associée à d’autres, en expérimentation neurophysiologique et pharmacologique.


Pharmacie galénique



Anglais : packaging
Espagnol : acondicionamiento
Ensemble des opérations (y compris le remplissage et l’étiquetage) que doit subir un produit vrac ou une forme galénique avant de devenir un produit fini ou médicament. Par extension, terme générique utilisé pour désigner les articles de conditionnement : tubes, cartons, flacons. Un conditionnement est dit primaire lorsqu’il est destiné à être en contact direct avec le médicament (exemples: ampoule, alvéole thermoformé), secondaire, lorsqu’il est destiné à protéger le conditionnement primaire et qu’il ne se trouve pas en contact direct avec le médicament (exemple: boîte en carton), éventuellement tertiaire lorsqu’il est utilisé pour le transport (exemple: caisse).

Conditionnement intelligent

Anglais : intelligent packaging
Espagnol : acondicionamiento inteligente
Conditionnement fait d’un matériau intelligent.

Sont par exemple en cours d’élaboration des conditionnements capables d’ajuster leurs propriétés en fonction des conditions internes ou externes (variations de température par exemple), de se réparer eux-mêmes après torsion ou perforation, d’absorber l’oxygène et l’humidité, de repousser les poussières, de détruire les micro-organismes.


Conditionnement multidose

Anglais : multi-dose packaging
Espagnol : acondicionamiento multidosis
Conditionnement contenant plusieurs doses d’un même médicament. Les préparations liquides présentées en récipients multidoses doivent répondre à certaines exigences de la Pharmacopée européenne visant à préserver leur qualité microbiologique (collyre, préparation injectable...).


Conditionnement pressurisé

Anglais : pressurised container
Espagnol : envase presurizado
Récipient étanche et résistant à la pression interne, destiné à maintenir pressurisée une préparation et à la délivrer par pulvérisation au travers d’une valve adaptée. Constitué de métal, de matière plastique, ou de verre (protégé par une gaine plastique).


Conditionnement de sécurité

Anglais : safety packaging
Espagnol : acondicionamiento de seguridad
Conditionnement fermé (blister, flacon, tube...) par un système difficile à ouvrir assurant l’inviolabilité.

Utilisé pour éviter les risques de malveillance ou de contrefaçon et pour mettre à l’abri les jeunes enfants de la consommation d’un médicament hors de la surveillance d’un adulte.


Conditionnement unidose

Anglais : single packaging
Espagnol : acondicionamiento unidosis
Conditionnement contenant une seule dose d’un médicament.

Cas le plus général des préparations injectables.