Médicament

De Le dictionnaire
Révision datée du 12 janvier 2024 à 10:56 par Maintenance (discussion | contributions) (Page créée avec « {{Titre et classement |VM_Date_de_révision=31 janvier 2022 |VM_Titre_gras=Oui |VM_Titre_italique=Non |VM_Clé_de_classement=medicament |VM_Extension_titre_italique=Non }} {{Définition-base |VM_Affiche_discipline=Oui |VM_Type_grammatical=n. |VM_DCI=Non |VM_Genre=m. |VM_Nombre= |VM_Ajout_entrée=Oui |VM_Sous-entrée_gras=Oui |VM_Sous-entrée_italique=Non |VM_Anglais=drug, medicine |VM_Espagnol=medicamento |VM_Allemand=Arzneimittel, Medikament |VM_Etymologie=latin... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Marrube ←

Mavoglurant n. m. Antagoniste non compétitif du récepteur métabotrope du glutamate de type 5, mGluR5 (metabotropic glutamate receptor 5).

Mavorixafor n. m. Petite molécule de synthèse, un inhibiteur antagoniste du récepteur de la chimiokine C-X-C de type 4 (CXCR4, C-X-C chemokine receptor type 4) qui, avec son ligand CXCL12 (ou SDF-1, stromal cell-derived factor 1), sont des modulateurs de nombreuses phases de l’hématopoïèse, de la cardiogenèse et…

Mavrilimumab n. m. Anticorps monoclonal humain dirigé contre le récepteur α du facteur stimulant les colonies de macrophages, GM-CSF (Granulocyte macrophage colony stimulating factor).

Maxacalcitol n. m. Analogue de synthèse de la vitamine 1,25-(OH) (calcitriol), avec un atome doxygène en position 22. Cet agoniste des récepteurs à la vitamine D a un puissant effet inhibiteur sur la synthèse et la sécrétion de lhormone parathyroïdienne, mais, à la différence du calcitriol, a peu…

Maxillaire n. m. Os pair du squelette situé au-dessus de la cavité orale, au-dessous de lorbite, formant la partie osseuse centrale de la face et qui, avec son homologue du côté opposé, constitue la majeure partie de la mâchoire supérieure.

May-Grünwald-Giemsa (coloration de) Méthode de coloration utilisée pour lexamen au microscope des éléments figurés de préparations cellulaires par exemple du sang, de la moelle, des ganglions. Il sagit de lassociation dun colorant acide (éosine) et de deux colorants basiques (bleu de méthylène et azur de méthylène) en solution…

Maytansine n. f. Macrocycle lactamique de structure complexe apparentée aux ansamycines ; isolée despèces africaines de Celastraceae (genres Maytenus, Celastrus et Putterlickia), mais produite très probablement par des micro-organismes (actinobactéries) vivant en symbiose avec la plante. Puissante activité cytotoxique et antitumorale, due à sa liaison aux tubulines α…

Maytansinoïde n. m. Terme désignant un ensemble danalogues structuraux de la maytansine, dorigine naturelle ou synthétique, présentant comme elle une puissante activité antimitotique. Deux dentre eux (lemtansine [= DM1 = mertansine] et la ravtansine [= DM4]) ont été intégrés dans des conjugués anticorps monoclonal-agent cytotoxique (antibody-drug conjugate, ADC),…

Mazindol n. m. Dérivé du diphénylméthane et de limidazole qui a été utilisé comme nooanaleptique et aussi comme anorexigène, quoique nétant pas un amphétaminique.

MCJ Cf maladie de Creutzfeldt-Jakob.

MDMA

MDP

Méat n. m. Espace, espacement.

Mébéfradil (dichlorhydrate de) n. m. Antihypertenseur antagoniste sélectif des canaux calciques de type T.

Mébendazole n. m. Anthelminthique dérivé de synthèse à fonction carbamate appartenant à la famille des benzimidazolés non nitrés. Il est actif sur un large spectre de nématodes et sur quelques autres vers. Il agirait par inhibition de labsorption du glucose et de lutilisation des réserves de glycogène en…

Mébévérine n. f. (DCF), dérivé dun acide diméthoxybenzoïque, spasmolytique non atropinique (ou musculotrope).

Mécanochimie n. f. Branche de la chimie qui traite du comportement chimique des matériaux sous l’effet d’une action mécanique. L’application d’une force mécanique, pour entraîner des réactions chimiques, est largement utilisée depuis longtemps dans l’industrie pour activer des matériaux inorganiques sensibles à la force (mécanophores). Avec les polymères organiques…

Mécasermine n. f. Dénomination donnée au facteur de croissance de type 1 ressemblant à linsuline recombinant humain (rhIGF-1). Agoniste de la somatropine, il sagit dune protéine de 7649 Da constituée dune chaîne de 70 acides aminés avec trois liaisons disulfures intramoléculaires. La séquence des acides aminés est la…

Mécétronium (éthylsulfate de) n. m. Alkylammonium.

Méchloréthamine (chlorhydrate de) n. f. La plus simple des moutardes à lazote.

Mécillinam n. m. Antibiotique du groupe des β-lactamines dans laquelle la fonction amine de lacide amino-6-pénicillanique est remplacée par une fonction amidine à noyau azépine.

Meckel J. F. Meckel le jeune, 1781 – 1833, médecin allemand.

Méclofénoxate (chlorhydrate de) n. m. Ester de lacide p-chloro-phénoxyacétique et du déanol.

Méclozine (dichlorhydrate de) n. f. Antihistaminique H1 du groupe des cyclizines.Inscrite à la Pharmacopée Européenne (monographie 01/2011, 0622).

Mécobalamine

Méconium n. m. Nom donné aux premières selles de lenfant, pendant les premiers jours qui suivent la naissance.

Médecine n. f. Ensemble des activités dont le but est la prévention, la guérison ou le soulagement des maladies et des infirmités.

Médiane n. f. Terme qui, dans les résultats dune série de mesures établies par ordre de grandeur, occupe la position centrale. La médiane peut correspondre ou non à une valeur effectivement observée.

Médiastin n. m. Partie du thorax comprise entre les plèvres de chaque côté, la colonne vertébrale en arrière, le sternum en avant et le diaphragme en bas. Renferme le cœur, lœsophage, la trachée (axe du médiastin) et les bronches souches ainsi que les gros vaisseaux sanguins (aorte, artères…

Médical adj. Relatif à la médecine.


Médication n. f. Emploi dagents thérapeutiques.

Médifixe adj. En botanique, se dit dune anthère dont le filet sinsère à mi-hauteur sur le connectif. Dans la fleur des Poaceae ex Graminées, les filets des étamines passent entre les deux glumelles et font pendre, à lextérieur de lépillet, les anthères dites médifixes (ou dorsifixes).

Médrogestone n. f. Dérivé diméthylé (en 6 et en 17-α) de la progestérone deshydrogénée en 6,7, progestatif de synthèse.

Médroxyprogestérone (acétate de) n. f. 17α-hydroxy-6α-méthylprégn-4-ène-3,20-dione (CInscrite (seule et en association avec le cypionate destradiol) sur la liste des Médicaments essentiels de lOMS et inscrite à la Pharmacopée Européenne (monographie 01/2013, 0673).

Médullaire adj. Qui se rapporte à la partie centrale dun organe animal ou végétal. Il en est ainsi de la zone médullaire de la glande surrénale, de la cavité médullaire dun os, du canal médullaire où est logée la moelle épinière, du rein...

Médullosurrénale

Méduse n. f. Nom générique danimaux marins de lembranchement des Cnidaires, flottant en surface, à tentacules pouvant atteindre un à deux mètres de longueur et hérissés de filaments urticants avec cnidocytes, cellules urticantes, capables de paralyser les proies par un venin (exemple : physalie ou galère portugaise). Certaines…

Méfénamique (acide) Anti-inflammatoire non stéroïdien de la classe des fénamates.Inscrit à la Pharmacopée Européenne (monographie 01/2010, 1240).

Méfénidramium (méthylsulfate de) n. m. Dérivé quaternarisé de la diphénhydramine dans lequel le groupe –N(CH.

Méfloquine (chlorhydrate de) n. f. Molécule de synthèse apparentée à la quinine, à noyaux quinoléine et pipéridine. antipaludique schizonticide sanguin, administré par voie orale. Diverses souches de paludisme sont devenues résistantes à ce médicament.Inscrite sur la liste des Médicaments essentiels de lOMS et à la Pharmacopée Européenne (monographie 01/2008, 1241).

Mégacaryoblaste n. m. Cellule médullaire de grande taille (40 à 100 µm), issue des progéniteurs mégacaryocytaires, BFU-MK et CFU-MK. Première cellule de la lignée mégacaryocytaire (aboutissant aux plaquettes), seule capable de se diviser par une mitose.

Mégacaryocyte n. m. Cellule médullaire issue du mégacaryoblaste, subissant des divisions du noyau sans division préalable du cytoplasme . Par endomitose, le noyau voit sa ploïdie augmenter sans quil se divise, lADN se dupliquant jusquà un taux compris entre 4 n et 64 n, la majorité des cellules…

Mégacôlon n. m. Dilatation anormale et hypertrophie dune partie ou de la totalité du côlon provoquant une constipation chronique.

Mégadonnées n. f. Données structurées ou non dont le très grand volume requiert des outils danalyse adaptés.

Mégaloblaste n. m. Érythroblaste anormal par sa grande taille, caractéristique des mégaloblastoses ou anémies mégaloblastiques. Dabord basophile, il devient ensuite polychromatophile puis acidophile au fur et à mesure de sa maturation. Se rencontre, en cas de carence, en acide folique ou en vitamine B12 (exemple : anémie …

Mégalocyte n. m. Hématie de grande taille. Son observation, dans le sang, conduit à supposer la présence de mégaloblastes dans la moelle osseuse.

Mégestrol (acétate de) n. m. Dérivé synthétique de la progestérone possédant des activités progestagènes, antiœstrogènes et antinéoplasiques. Il se lie aux récepteurs nucléaires de la progestérone (RP), situés notamment dans lhypophyse, bloquant ainsi la production de la gonadotrophine et diminuant la sécrétion ovarienne dœstrogènes. De plus, il est toxique pour…

Méglumine n. f. Dérivé aminé du glucose.Inscrite à la Pharmacopée Européenne (monographie 07/2010, 2055).

Méglumine antimoniate n. m. Agent antileishmanien dérivé pentavalent de l’antimoine, où une molécule d’acide antimonique est associée à une molécule de méglumine (formation d’un diester sur deux groupes hydroxyle adjacents).Inscrit sur la liste des Médicaments essentiels de lOMS.

Méglumine benzoate n. f. Mucofluidifiant.

Méiose n. f. Division cellulaire en deux étapes successives, constituant le stade ultime de la gamétogenèse. La première étape est dite réductionnelle (passage de 2 n à n chromosomes), la seconde est dite équationnelle.

Méker (bec) n. m. Variante du bec Bunsen permettant datteindre des températures plus élevées quavec celui-ci, grâce à un système différent darrivée du gaz. La température obtenue peut atteindre 1700 °C.

Melaleuca Important genre de la famille des Myrtaceae. Espèces originaires pour la plupart d’Australie, Nouvelle-Calédonie et Indonésie ; utilisées pour l’extraction de leur huile essentielle contenant majoritairement des composés terpéniques (1,8-cinéole, α- et γ-terpinènes, terpinène-4-ol, nérolidol, viridiflorol…) de nature et en proportions variables selon l’espèce et le…

Mélamine n. f. La mélamine, parfois appelée cyanuramide ou cyanurotriamine, est une amine aromatique dénommée chimiquement 1,3,5-triazine-2,4,6-triamine. Les « résines mélamine-formaldéhyde » ou « mélamine - formol » sont aussi appelées « mélamine » dans le langage courant. Ce sont des aminoplastes qui regroupent des résines thermodurcissables aminées, issues d’un comonomère telles l’urée ou…

Mélancolie n. f. Psychose maniacodépressive qui désigne la forme sévère dune dépression majeure avec désir de mort conduisant à un acte suicidaire imprévisible.

Mélange n. m. Opération consistant à mêler ensemble plusieurs substances (sans quil y ait interaction chimique entre les substances mélangées), et résultat de cette action. Dans le mélange, chaque substance garde ses propriétés physiques et chimiques et peut être séparée par un procédé physique.

Mélangeur n. m. Appareil utilisé dans lindustrie pour une opération de mélange.

Mélanine n. f. Macromolécule de structure hétérocyclique, pigment biologique responsable, entre autres, de la coloration de la peau, des cheveux, de lépithélium pigmentaire de liris , de la choroïde et de certaines régions du cerveau (substance noire). Issue de la polymérisation ou oligomérisation dhétérocycles différents en fonction…

Mélanocortine n. f. Hormone appelée également hormone mélanotrope, mélanotropine, α-MSH, β-MSH (melanocyte stimulating hormone) ; elle est produite dans le lobe intermédiaire de lhypophyse à partir de la proopiomélanocortine (POMC), sous l’action séquentielle d’endopeptidases, les convertases. Sa synthèse dépend de la régulation de la production de la…

Mélanocyte n. m. Cellule dendritique localisée dans la membrane basale de lépiderme et synthétisant la mélanine.



→ Ménorragie

Médicament

Dernière modification de cette page le Erreur : durée invalide.


Anglais : drug, medicine
Espagnol : medicamento
Allemand : Arzneimittel, Medikament
Étymologie : Latin mĕdĭcāmentum médicament, remède, drogue, poison, teinture, assaisonnement, antidote.

n. m. Préparation employée pour traiter une affection ou une manifestation morbide.



Droit pharmaceutique




Substance ou composition présentée comme possédant des propriétés curatives ou préventives à l'égard des maladies humaines ou animales, ainsi que toute substance ou composition pouvant être utilisée chez l'Homme ou chez l'animal ou pouvant leur être administrée, en vue d'établir un diagnostic médical ou de restaurer, corriger ou modifier leurs fonctions physiologiques en exerçant une action pharmacologique, immunologique ou métabolique (Article L.5111-1 du Code de la santé publique).



Médecine - Pharmacie



Médicament à base de plantes

Anglais : herbal medicinal product
Espagnol : medicamento a base de plantas
Allemand : pflanzliches Arzneimittel

Médicament dont les substances actives sont exclusivement une ou plusieurs substances végétales ou préparations à base de plantes, ou une association de plusieurs substances végétales ou préparations à base de plantes (Article L. 5121-1 du Code de la santé publique).


Médicament analogue

Anglais : me-too drug
Espagnol : medicamento de réplica, droga de imitación
Allemand : Me-too-Drug, Analogpräparate

Médicament dont la substance active a une structure chimique proche de celle d’un médicament protégé par un brevet et déjà commercialisé, et qui présente les mêmes indications thérapeutiques que lui. Le médicament analogue peut présenter une efficacité et/ou une sécurité améliorées par rapport au médicament déjà commercialisé.

Cette appellation doit être privilégiée afin d’éviter l’utilisation de l’anglicisme « médicament « me-too » ou des termes « médicament similaire » en raison d’une confusion possible avec le médicament biosimilaire.


Médicament biologique

Synonyme(s) : biomédicament
Anglais : biopharmaceutical
Espagnol : biofarmacéutico
Allemand : Biopharmazeutikum

Médicament dont la substance active est produite à partir d'une source biologique ou en est extraite, et dont la caractérisation et la détermination de la qualité nécessitent une combinaison d'essais physiques, chimiques et biologiques ainsi que la connaissance de son procédé de fabrication et de son contrôle (article L.5121-1 du Code de la santé publique). Sont considérés comme médicaments biologiques, par exemple les médicaments immunologiques (vaccins...), les médicaments dérivés du sang, les médicaments de thérapie innovante.


Médicament biologique similaire

Cf biosimilaire.


Médicament dérivé du sang

Anglais : medicinal product derived from human blood
Espagnol : medicamento derivado de sangre humano
Allemand : Medikament aus Blut gewonnen

Médicament préparé industriellement à partir du sang ou de ses composants. Cette catégorie comprend notamment les médicaments issus du fractionnement du plasma et le plasma à finalité transfusionnelle dans la production duquel intervient un processus industriel (article L. 5121-1 du Code de la santé publique).


Médicament essentiel

Anglais : essential medicine
Espagnol : medicamento esencial
Allemand : unentbehriches Arzneimittel

Médicament répondant aux besoins prioritaires de santé d'une population, qui devrait être disponible en permanence et en quantité suffisante dans le cadre de systèmes de santé opérationnels, avec une qualité assurée et à un prix abordable au niveau individuel et collectif.

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) élabore et diffuse, depuis 1977, une liste actualisée des médicaments essentiels désormais disponible en ligne.
Références et annexes : https://list.essentialmeds.org.


Médicament expérimental

Anglais : experimental drug
Espagnol : medicamento experimental
Allemand : experimentelles Medikament

Médicament expérimenté ou utilisé comme référence, y compris comme placebo, lors d’un essai clinique. Un médicament expérimental est qualifié d’ " autorisé " lorsqu’il bénéficie d’une autorisation de mise sur le marché (Article L.5121-1-1 du Code de la santé publique).


Médicament falsifié

Anglais : falsified medicinal product
Espagnol : medicamento falsificado, medicamento milagro
Allemand : Arzneimittelfälschung, Medikamentenfälschung

Médicament comportant une fausse présentation :

  • de son identité, y compris de son emballage et de son étiquetage, de son nom ou de sa composition s’agissant de n’importe lequel de ses composants, y compris les excipients, et du dosage de ces composants ;
  • de sa source, y compris de son fabricant, de son pays de fabrication, de son pays d'origine ou du titulaire de son autorisation de mise sur le marché ;
  • ou de son historique, y compris des autorisations, des enregistrements et des documents relatifs aux circuits de distribution utilisés.



Cette définition n'inclut pas les défauts de qualité non intentionnels (Article L. 5111-3 du Code de la santé publique).
L’Organisation mondiale de la santé (OMS) distingue aussi les médicaments falsifiés (présentation trompeuse et/ou frauduleuse) et les médicaments de qualité inférieure ou sous-standard (de l’anglais
substandard) qui disposent d’une autorisation mais ne répondent pas aux normes de qualité et aux spécifications.


Médicament générique

Anglais : generic drug
Espagnol : medicamento genérico
Allemand : Generikum, Nachahmer-Arzneimittel

Spécialité pharmaceutique qui a la même composition qualitative et quantitative en substances actives et la même forme pharmaceutique que la spécialité de référence (princeps) et dont la bioéquivalence avec cette spécialité de référence est démontrée par des études de biodisponibilité appropriées (Article L.5121-1 du Code de la santé publique).

La commercialisation d'une spécialité générique n'est possible qu'à expiration du brevet protégeant la spécialité princeps.


Médicament grand public

Anglais : over the counter drug
Espagnol : remedio en el mostrador
Allemand : Rezeptfreies Medikament

Se dit d'une spécialité pharmaceutique ayant obtenu une AMM qui peut être délivrée sans ordonnance médicale, non remboursée par les organismes sociaux, obligatoirement dispensée dans les officines et présentée aux consommateurs par toute forme de publicité directe et autorisée au préalable par l'octroi d'un visa publicitaire.

Le terme de médication officinale doit être privilégié.


Médicament homéopathique

Anglais : homeopathic medicine
Espagnol : medicamento homeopático
Allemand : homöopathisches Arzneimittel

Médicament obtenu à partir de substances appelées souches homéopathiques, selon un procédé de fabrication homéopathique décrit par la pharmacopée européenne, la pharmacopée française ou, à défaut, par les pharmacopées utilisées de façon officielle dans un autre État membre de l'Union européenne (Article L.5121-1 du Code de la santé publique).

Cf homéopathie.


Médicament hybride

Anglais : hybrid drug
Espagnol : medicamento híbrido
Allemand : Hybridarzneimittel

Spécialité qui ne répond pas à la définition d'une spécialité générique parce qu'elle comporte, par rapport à la spécialité de référence, des différences relatives aux indications thérapeutiques, au dosage, à la forme pharmaceutique ou à la voie d'administration, ou bien parce que la bioéquivalence par rapport à cette spécialité de référence n'a pu être démontrée par des études de biodisponibilité.

L'autorisation de mise sur le marché d'une spécialité hybride repose au moins pour partie sur les résultats des essais précliniques et cliniques appropriés, déterminés en fonction de ces différences (article L. 5121-1 du Code de la santé publique).
Les spécialités hybrides sont regroupées avec leur spécialité de référence dans un groupe hybride par décision du directeur général de l’Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (article L. 5121-10 du Code de la santé publique).


Médicament immunologique

Anglais : immunological medicinal product
Espagnol : medicamento inmunológico
Allemand : immunologisches Arzneimittel

Médicament destiné à identifier ou provoquer une modification spécifique et acquise de la réponse immunologique à un agent allergisant (allergène), ou utilisé en vue de provoquer une immunité active ou passive ou en vue de diagnostiquer l'état d'immunité (vaccin, toxine ou sérum) (Article L.5121-1 du Code de la santé publique).


Médicament d’intérêt thérapeutique majeur (mitm)

Anglais : medicine of major therapeutic interest
Espagnol : medicina de interés terapéutico superior
Allemand : Medikament von groẞem therapeutischem Interesse

Médicament ou classe de médicaments pour lesquels une interruption de traitement est susceptible de mettre en jeu le pronostic vital des patients à court ou moyen terme, ou représente une perte de chance importante pour les patients au regard de la gravité ou du potentiel évolutif de la maladie (Article. L. 5111-4 du Code de la santé publique).

L’interruption de traitement résulte de l’indisponibilité, ou rupture d’approvisionnement, qui peut être liée à une difficulté de production (rupture d’approvisionnement en matières premières, problèmes techniques inhérents à la chaîne de fabrication...), à un accroissement brutal et inattendu de la demande ou à des dysfonctionnements de la chaîne de distribution.
Les entreprises pharmaceutiques sont tenues d’élaborer et de mettre en œuvre des plans de gestion des pénuries dont l'objet est, dans l'intérêt des patients, de prévenir et de pallier toute rupture de stock. Elles informent l'Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) de tout risque de rupture de stock ou de toute rupture de stock et mettent en place, après accord de l’Agence, des solutions alternatives permettant de faire face à cette situation et des mesures d’information des professionnels de santé et des patients (Article. L. 5121-31 et L. 5121-32 du Code de la santé publique).
Le pharmacien peut, en cas de rupture de stock d’un médicament d’intérêt thérapeutique majeur, remplacer le médicament prescrit par un autre médicament en se conformant strictement à la recommandation établie par l’Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) et publiée sur son site Internet. Il est tenu d’en informer le prescripteur.


Médicament non utilisé (mnu)

Anglais : unused medication
Espagnol : medicamento no usado
Allemand : unbenutztes Arzneimittel (Medikament)

Résidu, périmé ou non, d'un traitement médicamenteux destiné à un patient ambulatoire.

Conformément à l'article L.4211-2 du Code de la santé publique, les officines de pharmacie et les pharmacies à usage intérieur sont tenues de collecter gratuitement les médicaments à usage humain non utilisés apportés par les particuliers qui les détiennent. Toute distribution et toute mise à disposition des médicaments non utilisés sont interdites. Ces médicaments sont récupérés et détruits dans des conditions sécurisées par l'association Cyclamed, financée par les laboratoires pharmaceutiques.


Médicament orphelin

Anglais : orphan drug
Espagnol : medicamento huérfano
Allemand : Orphan-Arzneimittel

Médicament destiné au diagnostic, à la prévention ou au traitement d'une affection entraînant une menace pour la vie ou une invalidité chronique ne touchant pas plus de cinq personnes sur dix mille dans l'Union européenne, au moment de la demande d'autorisation de mise sur le marché (AMM), ou destiné au diagnostic, à la prévention ou au traitement d'une maladie mettant la vie en danger ou d'une maladie très invalidante dès lors qu'il n'existe pas de méthode satisfaisante de diagnostic, de prévention ou de traitement de cette affection ayant été autorisée dans l'Union (Règlement du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1999, Article 3).


Médicament de prescription médicale facultative (mpmf)

Anglais : medicinal product subject to optional medical prescription
Espagnol : medicamento sujeto a prescripción médica facultativa
Allemand : Arzneimittel auf fakultative ärztliche Verschreibung

Médicament ne présentant pas de danger direct ou indirect lié à la substance active qu'il contient aux doses thérapeutiques recommandées, même s'il est utilisé sans surveillance médicale, et pouvant donc être obtenu par le patient sans ordonnance.

On distingue les médicaments de PMF remboursables qui nécessitent une prescription pour ouvrir droit à une prise en charge par l'assurance maladie, et les médicaments de PMF non remboursables, ou de « médication officinale », éventuellement présentés en libre accès dans les officines. L'absence de prescription renforce la responsabilité du pharmacien qui peut refuser la dispensation d'un médicament de PMF lorsque l'intérêt de la santé du patient lui paraît l'exiger.


Médicament de prescription médicale obligatoire (mpmo)

Anglais : medicinal product subject to mandatory medical prescription
Espagnol : medicamento sujeto a prescripción médica obligatoria
Allemand : Arzneimittel auf obligatorische ärztliche Verschreibung

Médicament susceptible de présenter un danger, directement ou indirectement, même dans les conditions normales d'emploi, s'il est utilisé sans surveillance médicale.

En France, ces médicaments, qu'ils soient ou non remboursables, sont inscrits sur l'une des listes de substances vénéneuses et font l'objet de modalités de prescription et de dispensation spécifiques.


Médicament de prescription médicale restreinte

Anglais : medicinal product subject to restricted medical prescription
Espagnol : medicamento sujeto a prescripción médica restringida
Allemand : Arzneimittel auf beschränkte ärztliche Verschreibung

Médicament réservé à l'usage hospitalier ou dont la prescription est réservée à certains médecins spécialistes et nécessitant parfois une surveillance particulière pendant le traitement (Article R.5121-77 du Code de la santé publique).

Lors de la dispensation, le pharmacien d'officine doit s'assurer de l'habilitation du prescripteur.


Médicament radiopharmaceutique

Anglais : radiopharmaceutical
Espagnol : radiofármaco
Allemand : Radiopharmakon, Radiopharmazeutikum

Médicament qui, lorsqu'il est prêt à l'emploi, contient un ou plusieurs isotopes radioactifs, dénommés radionucléides, incorporés à des fins médicales (Article L.5121-1 du Code de la santé publique).


Médicament de référence

Synonyme(s) : médicament princeps
Anglais : reference medicinal product
Espagnol : medicamento de referencia
Allemand : Referenzarzneimittel

Spécialité pharmaceutique originale, ayant obtenu une autorisation de mise sur le marché (AMM) conformément aux dispositions applicables, auquel se réfère le dossier « allégé » d'une demande d'autorisation de mise sur le marché d'un médicament similaire (Article L. 5121-1 du Code de la santé publique).

Un médicament de référence est protégé par un brevet, généralement pour une durée de 20 ans à compter de son obtention. À l’expiration du brevet, des spécialités, générique ou biosimilaire, peuvent être commercialisées.
La demande d’AMM d'un médicament biosimilaire se réfère à son médicament biologique de référence enregistré à l’Agence européenne du médicament (EMA), conformément aux obligations réglementaires.


Médicament de thérapie innovante (mti)

Anglais : Advanced Therapy Medicinal Products (ATMP)
Espagnol : medicamentos de terapia avanzada
Allemand : Arzneimittel für neuartige Therapien

Médicament biologique issu des biotechnologies cellulaires et moléculaires. Le règlement européen (CE) 1394/2007 les soumet à une autorisation de mise sur le marché centralisée (AMM) et distingue :
- le médicament de thérapie génique qui contient une substance active contenant ou constituant un acide nucléique recombinant administré à des personnes en vue de réguler, de réparer, de remplacer, d’ajouter ou de supprimer une séquence génétique. Son effet thérapeutique, prophylactique ou diagnostique, dépend directement de la séquence d’acide nucléique recombinant qu’il contient ou du produit de l’expression génétique de cette séquence ;
- le médicament de thérapie cellulaire somatique qui contient ou consiste en des cellules ou des tissus qui ont fait l’objet d’une manipulation substantielle de façon à modifier leurs caractéristiques biologiques, leurs fonctions physiologiques ou leurs propriétés structurelles par rapport à l’usage clinique prévu, ou des cellules ou tissus qui ne sont pas destinés à être utilisés pour la ou les mêmes fonctions essentielles chez le receveur et le donneur. Il est présenté comme possédant des propriétés permettant de traiter, de prévenir ou de diagnostiquer une maladie à travers l’action métabolique, immunologique ou pharmacologique de ses cellules ou tissus, ou est utilisé ou administré dans une telle perspective ;
- le produit issu de l’ingénierie tissulaire qui contient des cellules ou tissus issus de l’ingénierie cellulaire ou tissulaire ou en est constitué. Il est présenté comme possédant des propriétés lui permettant de régénérer, réparer ou remplacer un tissu humain ou administré à celui-ci dans ce but ;
- le médicament combiné de thérapie innovante qui incorpore comme partie intégrante un ou plusieurs dispositifs médicaux ou un ou plusieurs dispositifs médicaux implantables actifs. Sa partie cellulaire ou tissulaire doit contenir des cellules ou des tissus viables ou non viables, mais susceptibles d’avoir sur le corps humain une action qui peut être considérée comme essentielle par rapport à celle des dispositifs.


Il existe également :
- des médicaments de thérapie innovante préparés ponctuellement (MTI-PP), fabriqués en France selon des normes de qualité spécifiques et utilisés dans un hôpital en France, sous la responsabilité d'un médecin, pour exécuter une prescription médicale déterminée pour un produit spécialement conçu à l'intention d'un malade déterminé. Ces médicaments font l'objet d'une autorisation de l'Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé (ANSM) ;
- des préparations de thérapie génique ou de thérapie cellulaire xénogénique qui ne sont pas des médicaments de thérapie innovante mais des produits de santé relevant également de la compétence de l’ANSM.
Ces deux catégories de produits sont définies à l’article L. 5121-1 du Code de la santé publique.


Médicament vétérinaire

Anglais : veterinary drug, veterinary medicine
Espagnol : medicamento veterinário
Allemand : Veterinärarzneimittel

Médicament répondant à la définition générale et destiné à l'animal (Article L.5141-1 du Code de la santé publique).